“路过潮沟八九盘”的意思及全诗出处和翻译赏析

路过潮沟八九盘”出自宋代王安石的《过法云寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù guò cháo gōu bā jiǔ pán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“路过潮沟八九盘”全诗

《过法云寺》
路过潮沟八九盘,招提雪脊隐云端。
金钿一一花总老,翠被重重山更寒。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《过法云寺》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《过法云寺》
朝代:宋代
作者:王安石

路过潮沟八九盘,
招提雪脊隐云端。
金钿一一花总老,
翠被重重山更寒。

中文译文:
经过潮沟的八九弯道,
招提寺的雪脊隐匿在云端。
金钿花儿一个个已经凋谢,
青翠被重重的山峦更加寒冷。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者经过潮沟八九盘山路时的景象和感受。诗中的潮沟八九盘是一条蜿蜒曲折的山路,形象地展现了险峻的地形。招提雪脊隐云端指的是招提寺位于高山之巅,被云雾所掩盖,给人一种神秘的感觉。

诗的后两句通过金钿花和翠被山峦的描写,传达了一种岁月流转、物是人非的情感。金钿花是一种美丽的花朵,一一凋谢表示时间的流逝,暗示了人事已非、世事变迁的主题。翠被重重山更寒则表现了山峦的厚重和寒冷,与前句的花的凋谢形成了对比,暗示了岁月的无情和残酷。

整首诗以简洁而富有意境的语言,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨。通过描绘自然景物和寓意的运用,诗词展现了王安石对时光流逝和人生无常的深刻思考,给读者留下了一种深远的情感印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“路过潮沟八九盘”全诗拼音读音对照参考

guò fǎ yún sì
过法云寺

lù guò cháo gōu bā jiǔ pán, zhāo tí xuě jí yǐn yún duān.
路过潮沟八九盘,招提雪脊隐云端。
jīn diàn yī yī huā zǒng lǎo, cuì bèi chóng chóng shān gèng hán.
金钿一一花总老,翠被重重山更寒。

“路过潮沟八九盘”平仄韵脚

拼音:lù guò cháo gōu bā jiǔ pán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“路过潮沟八九盘”的相关诗句

“路过潮沟八九盘”的关联诗句

网友评论


* “路过潮沟八九盘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路过潮沟八九盘”出自王安石的 《过法云寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。