“从来所至邦人喜”的意思及全诗出处和翻译赏析

从来所至邦人喜”出自宋代王安石的《送明州王大卿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cóng lái suǒ zhì bāng rén xǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“从来所至邦人喜”全诗

《送明州王大卿》
大历才臣有此州,昆云今驾鹿轓游。
从来所至邦人喜,真复能分圣主忧。
千里封疆何足治,一时名迹故应留。
属城旧吏虽疲懒,尚可挥毫敌李舟。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《送明州王大卿》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《送明州王大卿》

明州王大卿前程旺,
昆云鹿轓游无忘。
国人欣喜遇大卿,
你能分忧圣主忙。
千里封疆难尽治,
名声留存万古长。
虽然官员疲懒惰,
笔挥敌过李舟良。

中文译文:
送明州的王大卿

明州的王大卿前程旺盛,
他骑着鹿车在昆云山中游玩。
每到一处,国人都欣喜不已,
因为他真心能够分担圣主的忧虑。
千里封疆何尝足以治理,
但他的名声将永存于世。
即使作为城中的旧吏有些疲惫懒散,
他仍然能挥毫抵挡李舟的才华。

诗意:
这首诗词是宋代王安石所写,描述了明州王大卿的才华和品德。王大卿是一个有杰出才能的官员,他在昆云山中骑着鹿车游玩,受到民众的喜爱。他不仅受人欢迎,还能为圣主分忧解难。尽管治理千里封疆并不容易,但他的名声将流传千古。尽管他可能有些疲惫和懒散,但他仍然能够挥毫抵挡其他才俊的竞争。

赏析:
这首诗词展示了王安石对明州王大卿的赞美和敬佩。王大卿不仅具备卓越的才华,而且具有为国家和人民着想的品德。他的才华和品德使他成为了人们的楷模和榜样。诗中的昆云山和鹿车形象生动,给人以宁静和祥和的感觉。王安石通过描绘王大卿的形象,表达了对他的赞美和敬意,同时也表达了对忠诚和能力的崇尚。整首诗词以简练的语言和平易近人的风格,展示了王安石的写作才华和对真正有才能和品德的人的赏识。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“从来所至邦人喜”全诗拼音读音对照参考

sòng míng zhōu wáng dà qīng
送明州王大卿

dà lì cái chén yǒu cǐ zhōu, kūn yún jīn jià lù fān yóu.
大历才臣有此州,昆云今驾鹿轓游。
cóng lái suǒ zhì bāng rén xǐ, zhēn fù néng fēn shèng zhǔ yōu.
从来所至邦人喜,真复能分圣主忧。
qiān lǐ fēng jiāng hé zú zhì, yī shí míng jī gù yīng liú.
千里封疆何足治,一时名迹故应留。
shǔ chéng jiù lì suī pí lǎn, shàng kě huī háo dí lǐ zhōu.
属城旧吏虽疲懒,尚可挥毫敌李舟。

“从来所至邦人喜”平仄韵脚

拼音:cóng lái suǒ zhì bāng rén xǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“从来所至邦人喜”的相关诗句

“从来所至邦人喜”的关联诗句

网友评论


* “从来所至邦人喜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从来所至邦人喜”出自王安石的 《送明州王大卿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。