“漠漠轻烟动远林”的意思及全诗出处和翻译赏析

漠漠轻烟动远林”出自宋代王安石的《次韵春日事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò mò qīng yān dòng yuǎn lín,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“漠漠轻烟动远林”全诗

《次韵春日事》
人间尚有薄寒侵,和气先薰草树心。
丹白自分齐破蕾,青黄相向欲交阴。
潺潺嫩水生幽谷,漠漠轻烟动远林
病得一官随太守,班春无助愧周任。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《次韵春日事》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵春日事》

人间尚有薄寒侵,
和气先薰草树心。
丹白自分齐破蕾,
青黄相向欲交阴。
潺潺嫩水生幽谷,
漠漠轻烟动远林。
病得一官随太守,
班春无助愧周任。

中文译文:
世间依然有些微寒侵袭,
春意先融入草木之心。
红白花朵自相争艳开放,
青绿芽叶互相追逐欲交融。
潺潺流水在幽谷中涌动,
轻薄的烟雾在远处的林间飘荡。
病患得到了一个官职随同太守,
春天却无法帮助我,令我愧疚周任。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文学家王安石所作,表达了一个春日的景象并抒发了作者内心的情感。诗中描绘了初春时节的景色和气息,以及作者自身的遭遇和感受。

诗的开头,描述了尚有微寒的气候侵袭人间,但春天的气息已经开始融入大地,草木逐渐苏醒。这里通过寒暖交替的描写,展现了季节交替的特点,同时也暗示了作者内心的期待和希望。

接着,诗中运用了丹白、青黄等色彩词语,形容花朵的盛开。红白花朵鲜艳夺目,相互竞相绽放,而青绿的芽叶则互相追逐,意味着春天的生机和活力。这种景象不仅展示了自然界的美丽,也可以理解为作者对美好事物的向往和追求。

第三、四句以流水和轻烟作为描写对象,营造了幽静、朦胧的意境。潺潺的流水在幽谷中流淌,轻薄的烟雾在远处的林间飘荡,形成了一幅水墨画般的景象。这种景色给人以宁静和清新的感觉,也与春天的气息相契合。

最后两句表达了作者自身的遭遇和心境。作者在得到一个官职之后,却无法借助春天的力量来辅助自己,感到愧疚和无助。这里可以理解为作者对现实的烦恼和感慨,也暗示了作者对春天美好力量的向往和渴望。

整首诗以春天为背景,通过描绘自然景色和表达个人感受,展示了作者在特定时刻的心境和情感。同时,通过对春天的描绘,也传递出对美好事物的追求和对现实困境的反思,具有一定的思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漠漠轻烟动远林”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chūn rì shì
次韵春日事

rén jiān shàng yǒu báo hán qīn, hé qì xiān xūn cǎo shù xīn.
人间尚有薄寒侵,和气先薰草树心。
dān bái zì fēn qí pò lěi, qīng huáng xiāng xiàng yù jiāo yīn.
丹白自分齐破蕾,青黄相向欲交阴。
chán chán nèn shuǐ shēng yōu gǔ, mò mò qīng yān dòng yuǎn lín.
潺潺嫩水生幽谷,漠漠轻烟动远林。
bìng dé yī guān suí tài shǒu, bān chūn wú zhù kuì zhōu rèn.
病得一官随太守,班春无助愧周任。

“漠漠轻烟动远林”平仄韵脚

拼音:mò mò qīng yān dòng yuǎn lín
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漠漠轻烟动远林”的相关诗句

“漠漠轻烟动远林”的关联诗句

网友评论


* “漠漠轻烟动远林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漠漠轻烟动远林”出自王安石的 《次韵春日事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。