“曲士守一隅”的意思及全诗出处和翻译赏析

曲士守一隅”出自宋代王安石的《圣贤何常施》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qū shì shǒu yī yú,诗句平仄:平仄仄平平。

“曲士守一隅”全诗

《圣贤何常施》
圣贤何常施,所遇有伸屈。
曲士守一隅,欲以齐万物。
丧非不欲富,言为南宫出。
世无子有子,谁敢救其失。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《圣贤何常施》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《圣贤何常施》
作者:王安石(宋代)

圣贤何常施,
What do the sages often bestow,
所遇有伸屈。
Encountering both expansion and contraction.
曲士守一隅,
The humble scholar guards a corner,
欲以齐万物。
Wishing to harmonize all things.

丧非不欲富,
Those in mourning do not desire wealth,
言为南宫出。
Their words come from the southern palace.
世无子有子,
In this world, some have children and some do not,
谁敢救其失。
Who dares to save them from their loss?

中文译文:
圣贤为什么常常施予,
所遇之事有伸展和收缩。
谦逊的士人守护在一隅,
希望能使万物和谐统一。

丧失者并不是不希望富有,
他们的言辞来自于南宫。
世间有的有子女,有的没有,
谁敢挽救他们的失去。

诗意和赏析:
这首诗词以王安石特有的儒家思想风格描绘了圣贤的境遇和世间的不公平。诗中探讨了圣贤为何在世间施予善行,并描述了他们面对喜怒哀乐的伸缩之间。曲士(谦逊的士人)守护在一隅,希望能以自己的行为来使万物趋于和谐。

诗中提到丧失者,指的是那些失去亲人的人们。这些人虽然渴望富有,然而他们的言辞却来自于南宫,即指他们的言辞是由悲伤和痛苦所驱使的。诗人通过这种对比,表达了社会中的不公和不平等现象。

最后两句“世无子有子,谁敢救其失”,探讨了世间有的人有子女,有的人却没有子女的命运。这是对家族延续和子嗣问题的思考,诗人以反问的方式提出了这个问题,表达了他对这种失去的无能为力和无法挽回的遗憾之情。

整首诗词通过对圣贤、丧失者和子嗣问题的描绘,展现了王安石对社会不公和人生命运的思考,表达了他对人世间的矛盾和无奈的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曲士守一隅”全诗拼音读音对照参考

shèng xián hé cháng shī
圣贤何常施

shèng xián hé cháng shī, suǒ yù yǒu shēn qū.
圣贤何常施,所遇有伸屈。
qū shì shǒu yī yú, yù yǐ qí wàn wù.
曲士守一隅,欲以齐万物。
sàng fēi bù yù fù, yán wèi nán gōng chū.
丧非不欲富,言为南宫出。
shì wú zi yǒu zi, shuí gǎn jiù qí shī.
世无子有子,谁敢救其失。

“曲士守一隅”平仄韵脚

拼音:qū shì shǒu yī yú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曲士守一隅”的相关诗句

“曲士守一隅”的关联诗句

网友评论


* “曲士守一隅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曲士守一隅”出自王安石的 《圣贤何常施》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。