“金华紫崔嵬”的意思及全诗出处和翻译赏析

金华紫崔嵬”出自唐代杜甫的《冬到金华山观,因得故拾遗陈公学堂遗迹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn huá zǐ cuī wéi,诗句平仄:平平仄平平。

“金华紫崔嵬”全诗

《冬到金华山观,因得故拾遗陈公学堂遗迹》
涪右众山内,金华紫崔嵬
上有蔚蓝天,垂光抱琼台。
系舟接绝壁,杖策穷萦回。
四顾俯层巅,澹然川谷开。
雪岭日色死,霜鸿有馀哀。
焚香玉女跪,雾里仙人来。
陈公读书堂,石柱仄青苔。
悲风为我起,激烈伤雄才。

分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《冬到金华山观,因得故拾遗陈公学堂遗迹》杜甫 翻译、赏析和诗意

冬天来到金华山观赏,暂时来到了陈公的学堂旧址。这座学堂位于涪右众多山脉之中,金华山紫崔嵬挺立在众山之上,天空蔚蓝而纯净,阳光照耀下,山峰宛如琼台抱在怀里。我系上船只,伸杖策马游览,一路曲折蜿蜒。四周望去,俯瞰着山谷和川流,一片宁静和开阔。雪山的颜色由于太阳逐渐褪去,只剩白茫茫的一片。

一对飞翔的鸿雁在飘飞中发出凄凉的鸣叫,有如在哀悼着冬天的来临。我在这里燃香祭拜,向众神祈求保佑,雾气弥漫中似乎有仙女降临。学堂里的陈公正在读书,学堂的石柱上已被青苔包裹,显得更加古老。悲伤之风因为我而起,激起了伤痛,我感受到了英雄才子的悲凉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金华紫崔嵬”全诗拼音读音对照参考

dōng dào jīn huà shān guān, yīn dé gù shí yí chén gōng xué táng yí jī
冬到金华山观,因得故拾遗陈公学堂遗迹

fú yòu zhòng shān nèi, jīn huá zǐ cuī wéi.
涪右众山内,金华紫崔嵬。
shàng yǒu wèi lán tiān, chuí guāng bào qióng tái.
上有蔚蓝天,垂光抱琼台。
xì zhōu jiē jué bì, zhàng cè qióng yíng huí.
系舟接绝壁,杖策穷萦回。
sì gù fǔ céng diān, dàn rán chuān gǔ kāi.
四顾俯层巅,澹然川谷开。
xuě lǐng rì sè sǐ, shuāng hóng yǒu yú āi.
雪岭日色死,霜鸿有馀哀。
fén xiāng yù nǚ guì, wù lǐ xiān rén lái.
焚香玉女跪,雾里仙人来。
chén gōng dú shū táng, shí zhù zè qīng tái.
陈公读书堂,石柱仄青苔。
bēi fēng wèi wǒ qǐ, jī liè shāng xióng cái.
悲风为我起,激烈伤雄才。

“金华紫崔嵬”平仄韵脚

拼音:jīn huá zǐ cuī wéi
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金华紫崔嵬”的相关诗句

“金华紫崔嵬”的关联诗句

网友评论

* “金华紫崔嵬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金华紫崔嵬”出自杜甫的 《冬到金华山观,因得故拾遗陈公学堂遗迹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。