“高压云城帢帻峰”的意思及全诗出处和翻译赏析

高压云城帢帻峰”出自宋代戴复古的《寄吴明辅秘丞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo yā yún chéng qià zé fēng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“高压云城帢帻峰”全诗

《寄吴明辅秘丞》
吾乡幸有吴夫子,星斗网罗文字胸。
百鸟收声听鸣凤,千山落木秀孤松。
旁通沧海江山水,高压云城帢帻峰
每见一斑三叹息,白头未得奉从容。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《寄吴明辅秘丞》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄吴明辅秘丞》
朝代:宋代
作者:戴复古

吾乡幸有吴夫子,
星斗网罗文字胸。
百鸟收声听鸣凤,
千山落木秀孤松。

旁通沧海江山水,
高压云城帢帻峰。
每见一斑三叹息,
白头未得奉从容。

中文译文:
我乡幸运地有吴明辅先生,
他的胸怀广博如星斗般收纳各种文字。
百鸟都停止鸣唱,倾听凤凰的歌声,
千山之中只有孤松傲立,展示出秀美的景象。

他通达着沧海、江山和水,
高压云城笼罩着帽子和羽衣的峰峦。
每次见到一丝希望都会发出三声叹息,
白发老头却始终未能安享从容。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人戴复古所作,题目为《寄吴明辅秘丞》。诗中表达了对吴明辅的景仰和钦佩之情。吴明辅是戴复古的乡邻,他的学识渊博,胸怀广阔,像星斗一样收纳了许多文字和知识。

诗中描绘了吴明辅的学识和才华,称他为"星斗网罗文字胸",形容他的博学多才。百鸟停止鸣唱,专心倾听凤凰的歌声,象征吴明辅的声望和学问的吸引力。而千山之中,只有一棵孤松傲立,展示出秀美的景象,暗示吴明辅在众人之中独具特长和卓越才华。

接下来的两句"旁通沧海江山水,高压云城帢帻峰",形象地描绘了吴明辅广泛涉猎的领域,他的学问通达如同贯穿沧海、江山和水一样广阔。同时,他在知识的世界中如同高压云城笼罩着峰峦一样,戴着帽子和羽衣,表现出他的威严和高贵。

最后两句"每见一斑三叹息,白头未得奉从容",表达了戴复古对吴明辅的景仰之情。每次见到吴明辅的一点风采,都会发出三声叹息,表示对他的佩服和钦佩。白头未得奉从容,意味着戴复古自己作为年长者,却未能像吴明辅那样享受从容和安逸。

整首诗通过赞颂吴明辅,描绘了他的学识渊博、卓越才华和威严的形象,表达了戴复古对他的景仰之情,同时也暗示了自己对自身成就的不满和追求的向往。这首诗以简洁的语言表达了作者的情感,展现了宋代士人对学识和人才的崇敬和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高压云城帢帻峰”全诗拼音读音对照参考

jì wú míng fǔ mì chéng
寄吴明辅秘丞

wú xiāng xìng yǒu wú fū zǐ, xīng dǒu wǎng luó wén zì xiōng.
吾乡幸有吴夫子,星斗网罗文字胸。
bǎi niǎo shōu shēng tīng míng fèng, qiān shān luò mù xiù gū sōng.
百鸟收声听鸣凤,千山落木秀孤松。
páng tōng cāng hǎi jiāng shān shuǐ, gāo yā yún chéng qià zé fēng.
旁通沧海江山水,高压云城帢帻峰。
měi jiàn yī bān sān tàn xī, bái tóu wèi dé fèng cóng róng.
每见一斑三叹息,白头未得奉从容。

“高压云城帢帻峰”平仄韵脚

拼音:gāo yā yún chéng qià zé fēng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高压云城帢帻峰”的相关诗句

“高压云城帢帻峰”的关联诗句

网友评论


* “高压云城帢帻峰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高压云城帢帻峰”出自戴复古的 《寄吴明辅秘丞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。