“好花如可折”的意思及全诗出处和翻译赏析

好花如可折”出自宋代戴复古的《郭伯秀约联骑春游不去有诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hǎo huā rú kě zhé,诗句平仄:仄平平仄平。

“好花如可折”全诗

《郭伯秀约联骑春游不去有诗》
心老寻春懒,年衰跨马难。
便能相强去,未必有真欢。
独酌三杯妙,高眠一枕安。
好花如可折,觅取数枝看。

分类: 春游

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《郭伯秀约联骑春游不去有诗》戴复古 翻译、赏析和诗意

这首诗词《郭伯秀约联骑春游不去有诗》是宋代诗人戴复古的作品。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
心老寻春懒,
年衰跨马难。
便能相强去,
未必有真欢。
独酌三杯妙,
高眠一枕安。
好花如可折,
觅取数枝看。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对春天的追求和对年岁增长的感叹。诗中的郭伯秀是一个虚构的人物,他在春天时心境变得懒散,不再像年轻时那样积极寻找春天的踪迹。年岁的增长使他难以跨马奔驰,无法像年轻时那样自由地欣赏春景。

诗中接着说,即使能够强迫自己去寻找春天,也未必能真正感到愉悦。这表明作者认识到外在的环境和内心的状态并不一定能够完全匹配,即使身体在春天的风景中,内心也未必能够真正感受到欢愉。

接下来的两句描述了郭伯秀独自饮酒的情景。三杯酒使他的心境更加愉悦,而高枕安眠则带给他安宁和宁静。这里,酒和睡眠被描绘成一种避世的方式,让郭伯秀暂时忘却年岁的增长和对春天的渴望。

最后两句表达了郭伯秀对美好事物的追求。他希望能够摘取一些美丽的花枝,以满足自己的欣赏之欲。这种追求美的欲望可以被理解为对生活中美好事物的追求,同时也可以被视为对春天和青春的向往。

总的来说,这首诗词通过描绘郭伯秀的心境和对春天的追求,表达了对时光流逝和年岁增长的感叹,以及对内心愉悦和美好事物的追求。它提醒人们要珍惜时间和美好,同时也反映了人们对春天和青春的向往和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“好花如可折”全诗拼音读音对照参考

guō bó xiù yuē lián qí chūn yóu bù qù yǒu shī
郭伯秀约联骑春游不去有诗

xīn lǎo xún chūn lǎn, nián shuāi kuà mǎ nán.
心老寻春懒,年衰跨马难。
biàn néng xiāng qiáng qù, wèi bì yǒu zhēn huān.
便能相强去,未必有真欢。
dú zhuó sān bēi miào, gāo mián yī zhěn ān.
独酌三杯妙,高眠一枕安。
hǎo huā rú kě zhé, mì qǔ shù zhī kàn.
好花如可折,觅取数枝看。

“好花如可折”平仄韵脚

拼音:hǎo huā rú kě zhé
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“好花如可折”的相关诗句

“好花如可折”的关联诗句

网友评论


* “好花如可折”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好花如可折”出自戴复古的 《郭伯秀约联骑春游不去有诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。