“谈诗不论官”的意思及全诗出处和翻译赏析

谈诗不论官”出自宋代戴复古的《濠州春日呈赵教授》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tán shī bù lùn guān,诗句平仄:平平仄仄平。

“谈诗不论官”全诗

《濠州春日呈赵教授》
柳似眠初起,梅虽老可观。
冰开春水活,风暖雪泥乾。
得酒忘为客,谈诗不论官
无人知此意,一笑对黄冠。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《濠州春日呈赵教授》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《濠州春日呈赵教授》

柳似眠初起,
梅虽老可观。
冰开春水活,
风暖雪泥乾。
得酒忘为客,
谈诗不论官。
无人知此意,
一笑对黄冠。

中文译文:
柳树仿佛刚睡醒,
虽然梅花年岁已老却依然美丽。
冰融开春水充满生机,
风温暖雪泥渐干。
沉醉于美酒中,忘却了客人的身份,
畅谈诗歌不顾及官职。
没有人理解这种情感,
只是对着戴着黄色帽子的人一笑。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人戴复古所作,他以清新淡雅的笔触描绘了濠州春日的景色,并表达了自己的心境和思考。

首先,诗中描述了春天的景象。柳树刚刚苏醒,梅花虽然老去却依然美丽。冰融化后的春水变得生机盎然,风温暖了积雪,泥土渐渐干燥。通过这些描绘,诗人展现了春天的活力和美丽。

其次,诗人表达了自己的心境和态度。他沉醉于美酒中,忘却了自己是客人的身份,自由地谈论诗歌,不去计较官职的高低。这表明他追求内心的自由与宁静,将诗歌视作一种超越世俗身份的表达方式,追求艺术的真正境界。

最后两句表达了一种孤独的境遇。诗人认为没有人能够理解他的情感和境界,只能对着一个戴着黄色帽子的人一笑。这或许象征着诗人在世俗中的孤独和超然,无人能够真正理解他的内心世界。

整首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景色,并通过描写和自我表达展示了诗人的心境和思考。诗人追求内心的自由和超越,但又感受到一种孤独的无奈。该诗以其清新淡雅的风格,传达出对自然、诗歌和内心世界的独特感悟,让读者感受到一种超越尘世的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谈诗不论官”全诗拼音读音对照参考

háo zhōu chūn rì chéng zhào jiào shòu
濠州春日呈赵教授

liǔ shì mián chū qǐ, méi suī lǎo kě guān.
柳似眠初起,梅虽老可观。
bīng kāi chūn shuǐ huó, fēng nuǎn xuě ní gān.
冰开春水活,风暖雪泥乾。
dé jiǔ wàng wèi kè, tán shī bù lùn guān.
得酒忘为客,谈诗不论官。
wú rén zhī cǐ yì, yī xiào duì huáng guān.
无人知此意,一笑对黄冠。

“谈诗不论官”平仄韵脚

拼音:tán shī bù lùn guān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谈诗不论官”的相关诗句

“谈诗不论官”的关联诗句

网友评论


* “谈诗不论官”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谈诗不论官”出自戴复古的 《濠州春日呈赵教授》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。