“铁甕横天立”的意思及全诗出处和翻译赏析

铁甕横天立”出自宋代戴复古的《寄镇江王子文总卿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiě wèng héng tiān lì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“铁甕横天立”全诗

《寄镇江王子文总卿》
一代文章手,官如水样清。
三军皆饱德,诸将共谈兵。
铁甕横天立,金山压浪平。
北人向南望,□□月分明。

分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《寄镇江王子文总卿》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《寄镇江王子文总卿》

寄镇江王子文总卿,
朝代宋代,作者戴复古。
一代文章手,官如水样清。
三军皆饱德,诸将共谈兵。
铁甕横天立,金山压浪平。
北人向南望,□□月分明。

中文译文:
寄给镇江王子文总卿,
朝代为宋代,作者是戴复古。
他是一位文才出众的官员,清廉如水。
三军都富有德行,众将领齐聚谈论兵事。
铁甕横亘于天,金山压平汹涌的波浪。
北方的人向南望去,□□月亮明亮高悬。

诗意:
这首诗以《寄镇江王子文总卿》为题,描绘了一位官员王子文的风采和他在军事上的成就。诗人戴复古称赞王子文是一代文才出众的官员,他的清廉正直如同清水一般。他的领导下,三军都备受德行的熏陶,各位将领齐聚一堂,共同探讨兵事。诗中还描绘了铁甕横亘于天空,金山压平汹涌的波浪,意味着王子文的威严和力量。最后两句表达了北方的人们向南方望去,明亮的月亮高悬,可能寓意着希望和美好的未来。

赏析:
这首诗通过对王子文的赞美,展现了他在文学和军事方面的杰出才华和卓越成就。诗人运用形象生动的描写手法,如水样清、铁甕横天、金山压浪平等,使诗词充满了视觉和感官的冲击力。同时,诗人通过北人向南望、明亮的月亮等细腻的描写,营造了一种宏大而积极向上的氛围,表达了对王子文及其所代表的价值观的肯定和向往。整首诗既赞美了王子文的才华和品德,又寄托了对美好未来的向往,展现了作者对官场和社会的理想追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“铁甕横天立”全诗拼音读音对照参考

jì zhèn jiāng wáng zǐ wén zǒng qīng
寄镇江王子文总卿

yī dài wén zhāng shǒu, guān rú shuǐ yàng qīng.
一代文章手,官如水样清。
sān jūn jiē bǎo dé, zhū jiàng gòng tán bīng.
三军皆饱德,诸将共谈兵。
tiě wèng héng tiān lì, jīn shān yā làng píng.
铁甕横天立,金山压浪平。
běi rén xiàng nán wàng, yuè fèn míng.
北人向南望,□□月分明。

“铁甕横天立”平仄韵脚

拼音:tiě wèng héng tiān lì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“铁甕横天立”的相关诗句

“铁甕横天立”的关联诗句

网友评论


* “铁甕横天立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“铁甕横天立”出自戴复古的 《寄镇江王子文总卿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。