“中年亲友惜分离”的意思及全诗出处和翻译赏析

中年亲友惜分离”出自宋代范成大的《送刘唐卿户曹擢第西归》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng nián qīn yǒu xī fēn lí,诗句平仄:平平平仄平平平。

“中年亲友惜分离”全诗

《送刘唐卿户曹擢第西归》
中年亲友惜分离,况我身兼老病衰。
余景庶几犹及见,登瀛召客过门时。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《送刘唐卿户曹擢第西归》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《送刘唐卿户曹擢第西归》
朝代:宋代
作者:范成大

中文译文:
中年时期,亲友们都很舍不得分别,
更何况我自己身体虚弱年老。
剩下的岁月已不多,
就像是上山见到了仙人一样珍贵。

诗意和赏析:
这首诗是范成大在宋代创作的作品,表达了作者对中年时分离亲友的感伤和对自己老病衰弱的感叹。诗中的"刘唐卿"指的是刘颢和唐介,他们都是范成大的朋友,而"户曹擢第"则是指刘颢和唐介受到朝廷提拔担任户曹官职。

范成大在诗中描述了自己的状态,他已经到了中年,身体日渐衰弱,因此对分离亲友感到非常惋惜。他认识到时间不多,生命已经进入晚年阶段。诗中的"余景庶几犹及见"表达了他对余下的景物、事物的渴望,希望还能够有机会欣赏到美好的景色和经历。

最后两句诗"登瀛召客过门时"意味着作者希望能够登上神仙居住的仙山,邀请客人到自己家中作客,这里可以理解为诗人对仙人境界和长寿的向往。

这首诗通过对自己中年身体衰弱和分离亲友的描写,表达了作者对时光流转和生命有限的思考。同时,诗中透露出对美好事物的向往和对长寿幸福的渴望,展现了范成大对人生的深邃思考和对理想境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“中年亲友惜分离”全诗拼音读音对照参考

sòng liú táng qīng hù cáo zhuó dì xī guī
送刘唐卿户曹擢第西归

zhōng nián qīn yǒu xī fēn lí, kuàng wǒ shēn jiān lǎo bìng shuāi.
中年亲友惜分离,况我身兼老病衰。
yú jǐng shù jī yóu jí jiàn, dēng yíng zhào kè guò mén shí.
余景庶几犹及见,登瀛召客过门时。

“中年亲友惜分离”平仄韵脚

拼音:zhōng nián qīn yǒu xī fēn lí
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“中年亲友惜分离”的相关诗句

“中年亲友惜分离”的关联诗句

网友评论


* “中年亲友惜分离”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中年亲友惜分离”出自范成大的 《送刘唐卿户曹擢第西归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。