“幽栖先自嬾衣裳”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽栖先自嬾衣裳”出自宋代范成大的《幽栖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu qī xiān zì lǎn yī shang,诗句平仄:平平平仄仄平。

“幽栖先自嬾衣裳”全诗

《幽栖》
幽栖先自嬾衣裳,秋暑薰肌汗似浆。
对客绪言多勉强,谋家生事总荒唐。
蚤眠不待星当户,晚饭常占日半墙。
莫道闲中无外慕,朝朝屈指望新凉。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《幽栖》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《幽栖》

幽栖先自嬾衣裳,
秋暑薰肌汗似浆。
对客绪言多勉强,
谋家生事总荒唐。
蚤眠不待星当户,
晚饭常占日半墙。
莫道闲中无外慕,
朝朝屈指望新凉。

中文译文:
深居幽静之地,首先懒于整理衣裳,
秋天的炎热灼烧着皮肤,汗水如同浆糊。
对待客人,言辞多是勉强的,
为了家庭和生活的琐事,一切都显得荒唐可笑。
早晨不等待太阳升到窗户前就早早入眠,
晚饭常常占据了一天的大部分时间。
不要说在闲暇时光里没有外界的渴望,
每天都盼望着指尖间的凉爽的清新。

诗意和赏析:
这首诗是范成大在宋代创作的作品,描绘了一个幽居的生活场景和内心的感受。

诗人以自嘲和幽默的口吻,描述了自己深居简出的生活状态。他懒散地穿着不整齐的衣服,夏日的酷暑让他的汗水如同浆糊一般。对待客人时,他的言辞勉强,表现出对社交和人际交往的厌倦和不耐烦。他抱怨自己为了家庭和琐事而忙碌,却感到一切都是荒唐可笑的。

诗中还描绘了诗人的作息习惯,他早早地入眠,不等待太阳升起;晚饭时常占据了他大部分的时间。这反映出他过着颠倒作息的生活,不受常规和规律的束缚。

最后两句表达了诗人内心的渴望。他告诫人们不要以为他的闲暇生活没有外界的向往,他每天都盼望着指尖间的凉爽和清新,期待着新的一天的到来。这种期待和向往给了他生活的动力和希望,使得他能够在幽居的环境中找到一种内心的宁静和满足。

整首诗以幽默、夸张的手法描写了诗人的幽居生活,展现了他对繁琐俗务的厌倦和对自由自在的向往。诗人用简洁明快的语言表达了自己的情感,给人以轻松愉快的阅读感受,同时也反映了宋代文人士族对于安闲自在生活的向往和对社交压力的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽栖先自嬾衣裳”全诗拼音读音对照参考

yōu qī
幽栖

yōu qī xiān zì lǎn yī shang, qiū shǔ xūn jī hàn shì jiāng.
幽栖先自嬾衣裳,秋暑薰肌汗似浆。
duì kè xù yán duō miǎn qiǎng, móu jiā shēng shì zǒng huāng táng.
对客绪言多勉强,谋家生事总荒唐。
zǎo mián bù dài xīng dàng hù, wǎn fàn cháng zhàn rì bàn qiáng.
蚤眠不待星当户,晚饭常占日半墙。
mò dào xián zhōng wú wài mù, zhāo zhāo qū zhǐ wàng xīn liáng.
莫道闲中无外慕,朝朝屈指望新凉。

“幽栖先自嬾衣裳”平仄韵脚

拼音:yōu qī xiān zì lǎn yī shang
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽栖先自嬾衣裳”的相关诗句

“幽栖先自嬾衣裳”的关联诗句

网友评论


* “幽栖先自嬾衣裳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽栖先自嬾衣裳”出自范成大的 《幽栖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。