“大须浓日晒香秔”的意思及全诗出处和翻译赏析

大须浓日晒香秔”出自宋代范成大的《晓起闻雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dà xū nóng rì shài xiāng jīng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“大须浓日晒香秔”全诗

《晓起闻雨》
老来稍喜睡魔清,兀坐枯株听五更。
萧索轮囷怜烛烬,飞扬跋扈厌蚊声。
登高事了从教雨,刈熟人忙却要晴。
莫教西成便无虑,大须浓日晒香秔

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《晓起闻雨》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《晓起闻雨》

中文译文:
清晨醒来,闻到雨声,
年老之时稍感欢喜,清醒的睡眠,
孤独地坐在干枯的树根上,聆听着五更时分。
凄凉的围篱里,怜悯烛火残烬,
自由自在地飞翔,厌倦了蚊虫的声音。
攀登高峰的事情已经完成,让它下雨吧,
庄稼已经收割完毕,人们忙碌着,但天空却要放晴。
不要让西方的事物成为忧虑,大自然需要充足的阳光晒干稻子。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个年老的人在清晨醒来听雨的场景,通过细腻的描写展现了作者内心的感受和对生活的思考。

首先,诗中表达了作者对清晨醒来的喜悦之情。年老之时,睡眠不再沉重,清醒时感到一丝欢喜,这种情感通过“老来稍喜睡魔清”一句得以表达。

接着,诗人以“兀坐枯株听五更”形象地描绘了一个孤独而静谧的场景。坐在干瘪的树根上,聆听着凌晨时分的雨声,这种场景给人一种宁静和思考的氛围。

然后,诗中描绘了凄凉的围篱和烛火残烬,表现了岁月的流转和物是人非的感慨。作者用“萧索轮囷怜烛烬”这一形象的描写,使诗词更加鲜活生动。

接着,诗人表达了对自由的向往和对琐碎喧嚣的厌倦。飞扬跋扈的意象与厌倦蚊声的情感相映成趣,表达了作者追求自由、摆脱束缚的心愿。

最后,诗人通过描述登高事已完成、刈熟人忙却要晴的情景,表达了对天命和自然规律的顺从。尽管人们忙碌着,然而大自然的变化是无法左右的,不要让西方的事物成为忧虑,应该顺应自然规律。

整首诗以简洁明了的语言,描绘了一个清晨的场景,通过对细节的描写和意象的运用,表达了作者对生活、自然和人生的思考和感悟,展示了一种淡泊、超脱的情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“大须浓日晒香秔”全诗拼音读音对照参考

xiǎo qǐ wén yǔ
晓起闻雨

lǎo lái shāo xǐ shuì mó qīng, wù zuò kū zhū tīng wǔ gēng.
老来稍喜睡魔清,兀坐枯株听五更。
xiāo suǒ lún qūn lián zhú jìn, fēi yáng bá hù yàn wén shēng.
萧索轮囷怜烛烬,飞扬跋扈厌蚊声。
dēng gāo shì le cóng jiào yǔ, yì shú rén máng què yào qíng.
登高事了从教雨,刈熟人忙却要晴。
mò jiào xī chéng biàn wú lǜ, dà xū nóng rì shài xiāng jīng.
莫教西成便无虑,大须浓日晒香秔。

“大须浓日晒香秔”平仄韵脚

拼音:dà xū nóng rì shài xiāng jīng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“大须浓日晒香秔”的相关诗句

“大须浓日晒香秔”的关联诗句

网友评论


* “大须浓日晒香秔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“大须浓日晒香秔”出自范成大的 《晓起闻雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。