“兰玉照前除”的意思及全诗出处和翻译赏析

兰玉照前除”出自宋代范成大的《龙学尚书新安侯罗公挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lán yù zhào qián chú,诗句平仄:平仄仄平平。

“兰玉照前除”全诗

《龙学尚书新安侯罗公挽词》
今代丹台籍,频年绿野居。
铁冠真御史,革履旧尚书。
短世浮云尽,平生半稿余。
人言公不朽,兰玉照前除

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《龙学尚书新安侯罗公挽词》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《龙学尚书新安侯罗公挽词》

中文译文:
今代丹台籍,频年绿野居。
铁冠真御史,革履旧尚书。
短世浮云尽,平生半稿余。
人言公不朽,兰玉照前除。

诗意:
这首诗词是范成大写给新安侯罗公的挽词。诗中表达了对罗公的赞美和缅怀。罗公是一位在丹台任职的官员,但他却经常选择在绿野间居住,追求宁静自然的生活。他曾经担任过真御史和尚书,是一位有着崇高地位和声望的官员。然而,他的一生并不算长,只完成了生命中一半的事业。然而,人们普遍认为他的名声将永存,就像兰花和玉器一样闪耀。

赏析:
这首诗词通过对罗公的描述,展现了他独特的生活态度和崇高的品德。罗公虽然有权有势,但他却追求宁静和与自然的亲近。他选择在绿野中居住,不受尘世纷扰,追求内心的宁静与自由。他曾经担任过真御史和尚书,这两个职位都是极高的官职,体现了他的才华和能力。然而,他的一生并不算长,只完成了生命中一半的事业,留下了许多未完成的著作。尽管如此,人们普遍认为他的名声将永存,他的影响将超越时代,犹如兰花和玉器一样永恒和闪耀。整首诗以简洁的语言表达了对罗公的赞美和思念之情,展示了范成大对于真正的品德和价值观的崇敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兰玉照前除”全诗拼音读音对照参考

lóng xué shàng shū xīn ān hóu luó gōng wǎn cí
龙学尚书新安侯罗公挽词

jīn dài dān tái jí, pín nián lǜ yě jū.
今代丹台籍,频年绿野居。
tiě guān zhēn yù shǐ, gé lǚ jiù shàng shū.
铁冠真御史,革履旧尚书。
duǎn shì fú yún jǐn, píng shēng bàn gǎo yú.
短世浮云尽,平生半稿余。
rén yán gōng bù xiǔ, lán yù zhào qián chú.
人言公不朽,兰玉照前除。

“兰玉照前除”平仄韵脚

拼音:lán yù zhào qián chú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兰玉照前除”的相关诗句

“兰玉照前除”的关联诗句

网友评论


* “兰玉照前除”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兰玉照前除”出自范成大的 《龙学尚书新安侯罗公挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。