“十年五别岁月老”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年五别岁月老”出自宋代范成大的《送王仲显赴琼筦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí nián wǔ bié suì yuè lǎo,诗句平仄:平平仄平仄仄仄。

“十年五别岁月老”全诗

《送王仲显赴琼筦》
三径蓬蒿春雨肥,微君谁与开柴扉?
电光射牛书过目,虹气干斗酒淋衣?
十年五别岁月老,一方万里音尘稀。
谁云沧海断地脉,莫信天南无雁飞。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《送王仲显赴琼筦》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《送王仲显赴琼管》
作者:范成大(宋代)
中文译文:
三径蓬蒿春雨肥,
微君谁与开柴扉?
电光射牛书过目,
虹气干斗酒淋衣。
十年五别岁月老,
一方万里音尘稀。
谁云沧海断地脉,
莫信天南无雁飞。

诗意与赏析:
这首诗是范成大写给王仲显送别的作品。诗中描绘了春雨滋润了小径上的蓬蒿,生机盎然。其中的“三径”指的是王仲显的居所,蓬蒿的繁茂暗示了春天的美好景象。诗人微笑着问谁会来打开柴门,表示送行之际的离别之情。

接着,诗人用电光射牛书的比喻来形容王仲显的才华过人,能够瞬间阅读大量的书籍。虹气干斗酒淋衣,表达了王仲显豪情万丈、豪爽无比的风采。这两句表达了王仲显的才智过人和气概非凡。

下半部分的诗句描述了王仲显与诗人的分别已有十年,彼此之间的交往越来越少,岁月的流转使得彼此之间的音信渐少。最后两句“谁云沧海断地脉,莫信天南无雁飞”,表达了即使距离遥远,但仍然有音信传递,不要轻易相信没有消息的传言。

整首诗通过描绘自然景物和表达离别之情,展示了诗人对王仲显的敬重和对友谊的思念之情。同时,也表达了诗人对王仲显前程似锦的祝福,并提醒他保持联系,不要被距离和流言所迷惑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年五别岁月老”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng zhòng xiǎn fù qióng guǎn
送王仲显赴琼筦

sān jìng péng hāo chūn yǔ féi, wēi jūn shuí yǔ kāi chái fēi?
三径蓬蒿春雨肥,微君谁与开柴扉?
diàn guāng shè niú shū guò mù, hóng qì gàn dǒu jiǔ lín yī?
电光射牛书过目,虹气干斗酒淋衣?
shí nián wǔ bié suì yuè lǎo, yī fāng wàn lǐ yīn chén xī.
十年五别岁月老,一方万里音尘稀。
shuí yún cāng hǎi duàn dì mài, mò xìn tiān nā mó yàn fēi.
谁云沧海断地脉,莫信天南无雁飞。

“十年五别岁月老”平仄韵脚

拼音:shí nián wǔ bié suì yuè lǎo
平仄:平平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年五别岁月老”的相关诗句

“十年五别岁月老”的关联诗句

网友评论


* “十年五别岁月老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年五别岁月老”出自范成大的 《送王仲显赴琼筦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。