“淋漓醉墨自成行”的意思及全诗出处和翻译赏析

淋漓醉墨自成行”出自宋代范成大的《新作景亭,程咏之提刑赋诗,次其韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín lí zuì mò zì chéng háng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“淋漓醉墨自成行”全诗

《新作景亭,程咏之提刑赋诗,次其韵》
小筑聊锄草棘荒,游人错比召南棠。
花边雾鬓风鬟满,酒畔云衣月扇香。
灿烂吟笺烦索句,淋漓醉墨自成行
报章迟钝吾衰矣,终日冥搜谩七襄。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《新作景亭,程咏之提刑赋诗,次其韵》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词《新作景亭,程咏之提刑赋诗,次其韵》的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
小筑聊锄草棘荒,
游人错比召南棠。
花边雾鬓风鬟满,
酒畔云衣月扇香。
灿烂吟笺烦索句,
淋漓醉墨自成行。
报章迟钝吾衰矣,
终日冥搜谩七襄。

诗意:
这首诗是范成大在宋代所作的一首诗,题为《新作景亭,程咏之提刑赋诗,次其韵》。诗中描绘了一个景象,诗人在自己的小筑里锄草清除荒野,误将路过的游人比作了召南棠花。描述了花边上雾鬓飘动、风鬟盈满的美景,以及在酒畔上,云衣月扇散发出的香气。诗人的吟咏纸笺灿烂多彩,他的诗句优美而烦琐,墨迹醉心,自成一派。最后表达了对时事的不满,抱怨报章的迟钝,自认衰老,整日深思熟虑却徒然空费心力。

赏析:
这首诗结构完整,描绘了一个美丽的景象,通过细腻的描写展示了诗人敏锐的观察力和对自然的感悟。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如将游人比作召南棠花,形容了花边上雾鬓风鬟的美丽景象,以及在酒畔上,云衣月扇所散发的芬芳香气,给人以美的享受和想象空间。

诗人在吟咏方面也表现出了他的才华,他的吟笺灿烂多彩,吟咏的诗句优美但也稍显繁琐。诗人的墨迹醉心,自成一派,展现了他对艺术的热爱和专注。最后的几句表达了诗人对时事的不满和自我怀疑,他抱怨报章的迟钝,认为自己已经衰老,整日冥思苦索却毫无成果。

这首诗情景交融,意境深远,通过对自然景物的描绘和对内心感受的表达,传达了诗人对美的追求和对时事的思考。整首诗以细腻的笔触和优美的语言展现了诗人的情感和思想,并通过对现实的批判展示了对社会的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淋漓醉墨自成行”全诗拼音读音对照参考

xīn zuò jǐng tíng, chéng yǒng zhī tí xíng fù shī, cì qí yùn
新作景亭,程咏之提刑赋诗,次其韵

xiǎo zhù liáo chú cǎo jí huāng, yóu rén cuò bǐ zhào nán táng.
小筑聊锄草棘荒,游人错比召南棠。
huā biān wù bìn fēng huán mǎn, jiǔ pàn yún yī yuè shàn xiāng.
花边雾鬓风鬟满,酒畔云衣月扇香。
càn làn yín jiān fán suǒ jù, lín lí zuì mò zì chéng háng.
灿烂吟笺烦索句,淋漓醉墨自成行。
bào zhāng chí dùn wú shuāi yǐ, zhōng rì míng sōu mán qī xiāng.
报章迟钝吾衰矣,终日冥搜谩七襄。

“淋漓醉墨自成行”平仄韵脚

拼音:lín lí zuì mò zì chéng háng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淋漓醉墨自成行”的相关诗句

“淋漓醉墨自成行”的关联诗句

网友评论


* “淋漓醉墨自成行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淋漓醉墨自成行”出自范成大的 《新作景亭,程咏之提刑赋诗,次其韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。