“开尝腊尾蒸来酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

开尝腊尾蒸来酒”出自宋代范成大的《闰月四日石湖众芳烂漫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kāi cháng là wěi zhēng lái jiǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“开尝腊尾蒸来酒”全诗

《闰月四日石湖众芳烂漫》
北垞南冈总是家,儿童随逐任驩哗。
开尝腊尾蒸来酒,点数春头接过花。
尽把园林蒙锦繡,多添门户锁烟霞。
杖藜想被春风笑,扶却衰翁管物华。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《闰月四日石湖众芳烂漫》范成大 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代范成大所作的《闰月四日石湖众芳烂漫》。下面是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北垞南冈总是家,
儿童随逐任驩哗。
开尝腊尾蒸来酒,
点数春头接过花。
尽把园林蒙锦繡,
多添门户锁烟霞。
杖藜想被春风笑,
扶却衰翁管物华。

诗意:
这首诗描绘了作者在石湖赏花的情景。他首先描述了石湖的美景,北岳和南冈都是他的家。他欣赏着孩子们玩耍的欢乐声。他品尝着蒸酒,接过春天的花朵。他欣赏着园林的锦绣,为了保护这些美景,他在门户上加了锁。最后,他拄着拐杖想象着春风和花儿的笑声,却发现自己已经老了,不再能够掌握这些美好。

赏析:
这首诗词描绘了作者在石湖欣赏花卉的美景,并表达了他对自然美景的热爱和保护。作者通过描绘孩子们的欢声笑语、品尝腊尾蒸来的酒和接过春天的花朵等细节,表现了他对生活的热爱和追求。同时,他也对生命的短暂和时光的无情表示了感慨和思考。整首诗词写意自然,语言简练,富有韵律感和音乐感,表现了宋代诗词的艺术风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“开尝腊尾蒸来酒”全诗拼音读音对照参考

rùn yuè sì rì shí hú zhòng fāng làn màn
闰月四日石湖众芳烂漫

běi chá nán gāng zǒng shì jiā, ér tóng suí zhú rèn huān huā.
北垞南冈总是家,儿童随逐任驩哗。
kāi cháng là wěi zhēng lái jiǔ, diǎn shù chūn tóu jiē guò huā.
开尝腊尾蒸来酒,点数春头接过花。
jǐn bǎ yuán lín méng jǐn xiù, duō tiān mén hù suǒ yān xiá.
尽把园林蒙锦繡,多添门户锁烟霞。
zhàng lí xiǎng bèi chūn fēng xiào, fú què shuāi wēng guǎn wù huá.
杖藜想被春风笑,扶却衰翁管物华。

“开尝腊尾蒸来酒”平仄韵脚

拼音:kāi cháng là wěi zhēng lái jiǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“开尝腊尾蒸来酒”的相关诗句

“开尝腊尾蒸来酒”的关联诗句

网友评论


* “开尝腊尾蒸来酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“开尝腊尾蒸来酒”出自范成大的 《闰月四日石湖众芳烂漫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。