“畏途得晴天复凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

畏途得晴天复凉”出自宋代范成大的《新晴行郪水上,与涪江相近》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi tú dé qíng tiān fù liáng,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“畏途得晴天复凉”全诗

《新晴行郪水上,与涪江相近》
涂泥初乾雨不落,日色未出暑光薄。
畏途得晴天复凉,真是腰钱更骑鹤。
浑浑郪水流未平,悄悄涪江如镜清。
过尽江沙穿麦垄,忽有青蜩扶叶鸣。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《新晴行郪水上,与涪江相近》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《新晴行郪水上,与涪江相近》
作者:范成大
朝代:宋代

译文:
涂泥初干雨不落,
阳光未出,炎热渐减。
畏途得晴天复凉,
实在是省钱更能乘鹤。
郪水依旧汹涌不平,
涪江悄然如镜清。
走过江沙穿过麦垄,
忽然听到青蜩叫唤。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者范成大在新晴的日子里行走在郪水和涪江之间的景物和心境。诗中通过描写自然景色和一些细节,表达了作者对美好天气和宁静环境的欣喜之情,以及对自然界中微小声音的敏感。

首先,诗人描述了雨后的景象,说涂泥已经初干,雨水不再落下,而太阳还未完全升起,因此阳光还不太强烈,炎热的天气渐渐减弱。这里表达了作者对天气的期待和对凉爽的渴望。

接下来,诗人提到自己在旅途中得到了晴天的好运和清凉的感觉,因此感叹道这样的天气真是省下了旅途中的开销,甚至可以像仙人一样骑着仙鹤游览。这里通过对天气的描绘,表达了作者对美好环境的喜悦和对自然力量的赞叹。

然后,诗人描绘了郪水和涪江两条河流的景象。郪水波涛汹涌,流动不平静;而涪江则静谧如镜,清澈透明。通过对河流的描绘,作者展现了大自然的不同状态,传达了对自然界的观察和感受。

最后,诗人走过了江沙和麦垄,突然听到一只青蜩在扶叶上鸣叫。这个细微的声音打破了寂静,给整首诗增添了一丝生动和活力。通过这句描写,作者表达了自己对大自然中生命力的感知和对微小声音的重视。

整首诗以描绘自然景色和细节为主线,通过对天气、河流和声音的描绘,展现了作者对美好自然环境的热爱和对自然界的敏感。诗中融入了对自由、清凉和生命力的向往,以及对小事物的关注和珍视。这首诗以简洁而生动的语言,让读者感受到作者对大自然的赞美和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“畏途得晴天复凉”全诗拼音读音对照参考

xīn qíng xíng qī shuǐ shàng, yǔ fú jiāng xiāng jìn
新晴行郪水上,与涪江相近

tú ní chū gān yǔ bù là, rì sè wèi chū shǔ guāng báo.
涂泥初乾雨不落,日色未出暑光薄。
wèi tú dé qíng tiān fù liáng, zhēn shì yāo qián gèng qí hè.
畏途得晴天复凉,真是腰钱更骑鹤。
hún hún qī shuǐ liú wèi píng, qiāo qiāo fú jiāng rú jìng qīng.
浑浑郪水流未平,悄悄涪江如镜清。
guò jǐn jiāng shā chuān mài lǒng, hū yǒu qīng tiáo fú yè míng.
过尽江沙穿麦垄,忽有青蜩扶叶鸣。

“畏途得晴天复凉”平仄韵脚

拼音:wèi tú dé qíng tiān fù liáng
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“畏途得晴天复凉”的相关诗句

“畏途得晴天复凉”的关联诗句

网友评论


* “畏途得晴天复凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“畏途得晴天复凉”出自范成大的 《新晴行郪水上,与涪江相近》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。