“惭愧黄鹄举”的意思及全诗出处和翻译赏析

惭愧黄鹄举”出自宋代范成大的《次韵子文冲雨迓使者,道闻子规》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cán kuì huáng gǔ jǔ,诗句平仄:平仄平仄仄。

“惭愧黄鹄举”全诗

《次韵子文冲雨迓使者,道闻子规》
梦魂翾蜨翅,鼻息吼鼍鼓。
唤起治晓装,马嘶童仆语。
汨泥溷凫骛,惭愧黄鹄举
猥吟陬隅池,浪废桔槔圃。
啼鹃撩客心,钩引著何许。
请歌苏仙词,归耕一犁雨。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《次韵子文冲雨迓使者,道闻子规》范成大 翻译、赏析和诗意

《次韵子文冲雨迓使者,道闻子规》是宋代文学家范成大创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

梦魂翾蜨翅,鼻息吼鼍鼓。
唤起治晓装,马嘶童仆语。
汨泥溷凫骛,惭愧黄鹄举。
猥吟陬隅池,浪废桔槔圃。
啼鹃撩客心,钩引著何许。
请歌苏仙词,归耕一犁雨。

中文译文:
梦中的魂灵展翅飞翔,鼻息仿佛吼叫鼍鼓。
唤醒了早晨的官员们,马嘶童仆们交谈。
泥泞中混杂着野鸭奔跑,惭愧地看着黄鹄高飞。
低声吟唱在僻静的池塘边,浪费了桔槔园的美景。
啼鹃的声音勾动着游客的心,引发了什么样的情感?
请唱一首苏仙的诗词,回归农田中一犁耕作的雨。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物和人物活动为题材,通过描绘梦境中的景象和早晨的场景,表达了作者对自然和生活的感慨和思考。

诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如"梦魂翾蜨翅"、"鼻息吼鼍鼓"等,使诗词充满了生动的画面感。作者通过描绘泥泞中奔跑的野鸭、黄鹄高飞等自然景物,表达了对自然界的景色和生命力的赞美。

诗中还描绘了早晨的场景,马嘶、童仆交谈的情景,展现了生活的喧嚣和活力。同时,作者通过"猥吟陬隅池,浪废桔槔圃"的描写,表达了对美景的珍惜和对浪费的反思。

最后,诗中的啼鹃声引发了作者对情感和思绪的思考,以及对苏仙诗词的向往。最后一句"归耕一犁雨"表达了作者对回归农田劳作的向往和对自然的依恋。

总体而言,这首诗词通过对自然景物和人物活动的描绘,表达了作者对自然和生活的感慨和思考,展现了对美景的赞美和对浪费的反思,同时表达了对情感和思绪的思考和对自然的依恋。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惭愧黄鹄举”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zi wén chōng yǔ yà shǐ zhě, dào wén zǐ guī
次韵子文冲雨迓使者,道闻子规

mèng hún xuān dié chì, bí xī hǒu tuó gǔ.
梦魂翾蜨翅,鼻息吼鼍鼓。
huàn qǐ zhì xiǎo zhuāng, mǎ sī tóng pú yǔ.
唤起治晓装,马嘶童仆语。
mì ní hùn fú wù, cán kuì huáng gǔ jǔ.
汨泥溷凫骛,惭愧黄鹄举。
wěi yín zōu yú chí, làng fèi jié gāo pǔ.
猥吟陬隅池,浪废桔槔圃。
tí juān liāo kè xīn, gōu yǐn zhe hé xǔ.
啼鹃撩客心,钩引著何许。
qǐng gē sū xiān cí, guī gēng yī lí yǔ.
请歌苏仙词,归耕一犁雨。

“惭愧黄鹄举”平仄韵脚

拼音:cán kuì huáng gǔ jǔ
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惭愧黄鹄举”的相关诗句

“惭愧黄鹄举”的关联诗句

网友评论


* “惭愧黄鹄举”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惭愧黄鹄举”出自范成大的 《次韵子文冲雨迓使者,道闻子规》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。