“召见谁能右汉庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

召见谁能右汉庭”出自宋代范成大的《三次喜雨诗韵少伸嘉颂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhào jiàn shuí néng yòu hàn tíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“召见谁能右汉庭”全诗

《三次喜雨诗韵少伸嘉颂》
向非贤牧政通灵,几负松陵耒耜经。
天籁侵晨占少女,雨师连夜檄玄冥。
作霖岂必求商野,召见谁能右汉庭
闻有追锋传好语,从今侧耳为君听。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《三次喜雨诗韵少伸嘉颂》范成大 翻译、赏析和诗意

《三次喜雨诗韵少伸嘉颂》是宋代文学家范成大所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
向非贤牧政通灵,
几负松陵耒耜经。
天籁侵晨占少女,
雨师连夜檄玄冥。
作霖岂必求商野,
召见谁能右汉庭。
闻有追锋传好语,
从今侧耳为君听。

诗意:
这首诗词表达了对雨水的喜悦和对政治的期望。诗中提到了非贤牧政通灵,指的是希望有能力和智慧的人能够治理国家,使国家繁荣昌盛。诗人范成大还提到了松陵耒耜经,这是指农耕之道的重要经典,暗示了希望农业能够兴盛,国家能够富饶。诗中还出现了天籁、少女、雨师和玄冥等词语,形象地描绘了雨水的降临和对雨神的崇敬。最后,诗人表达了对有才能的人能够得到重用,为国家出谋划策的期望。

赏析:
《三次喜雨诗韵少伸嘉颂》以简练的语言表达了诗人对雨水和政治的关注。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如非贤牧政通灵、天籁侵晨占少女等,使诗词更具有生动感和表现力。通过对雨水的描绘,诗人展现了对自然力量的敬畏和对雨神的崇拜。同时,诗人也表达了对政治的期望,希望有才能的人能够得到重用,为国家的发展贡献智慧和力量。整首诗词意境深远,给人以启迪和思考,展现了宋代文人对社会和政治的关注和思考。

总体而言,范成大的《三次喜雨诗韵少伸嘉颂》通过对雨水和政治的描绘,表达了对自然和社会的关注和期望,展现了宋代文人的思想和情感。这首诗词在形式和内容上都具有一定的艺术价值,是宋代文学的重要作品之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“召见谁能右汉庭”全诗拼音读音对照参考

sān cì xǐ yǔ shī yùn shǎo shēn jiā sòng
三次喜雨诗韵少伸嘉颂

xiàng fēi xián mù zhèng tōng líng, jǐ fù sōng líng lěi sì jīng.
向非贤牧政通灵,几负松陵耒耜经。
tiān lài qīn chén zhàn shào nǚ, yǔ shī lián yè xí xuán míng.
天籁侵晨占少女,雨师连夜檄玄冥。
zuò lín qǐ bì qiú shāng yě, zhào jiàn shuí néng yòu hàn tíng.
作霖岂必求商野,召见谁能右汉庭。
wén yǒu zhuī fēng chuán hǎo yǔ, cóng jīn cè ěr wèi jūn tīng.
闻有追锋传好语,从今侧耳为君听。

“召见谁能右汉庭”平仄韵脚

拼音:zhào jiàn shuí néng yòu hàn tíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“召见谁能右汉庭”的相关诗句

“召见谁能右汉庭”的关联诗句

网友评论


* “召见谁能右汉庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“召见谁能右汉庭”出自范成大的 《三次喜雨诗韵少伸嘉颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。