“秋风袅袅露华鲜”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风袅袅露华鲜”出自宋代范成大的《道见蓼花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng niǎo niǎo lù huá xiān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“秋风袅袅露华鲜”全诗

《道见蓼花》
秋风袅袅露华鲜,去岁如今刺钓船。
歙县门西见红蓼,此身曾在白鸥前。

分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《道见蓼花》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《道见蓼花》
朝代:宋代
作者:范成大

秋风袅袅露华鲜,
去岁如今刺钓船。
歙县门西见红蓼,
此身曾在白鸥前。

中文译文:
秋风轻柔,露水晶莹,
时光荏苒,刺钓船归来。
在歙县门西,我见到了盛开的红蓼,
我曾经在白鸥面前驻足。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者范成大对自然景物的观察和感慨之情。诗中以秋风、露水、红蓼等自然景物为意象,通过描绘这些景物的美丽和变化,表达了诗人对时光的感慨和对生命的思考。

首句"秋风袅袅露华鲜"描绘了秋天的风景,秋风轻柔,露水晶莹,给人以清新宜人的感觉。第二句"去岁如今刺钓船"则表达了时光的流转,去年的景色如今已经变成了刺钓船的归来,暗示着岁月的更迭和生活的变化。

接下来的两句"歙县门西见红蓼,此身曾在白鸥前"描绘了作者在歙县门西看到盛开的红蓼的情景,并提到自己曾经在白鸥面前驻足。红蓼是一种常见的湿地植物,而白鸥是一种常见的水鸟,这些景物的描绘使诗词更具生动感和自然气息。

整首诗以自然景物为背景,通过对景物的描绘和自身的体验,表达了作者对时光流转、生命变迁的深刻思考。诗词中融合了自然与人文,展示了作者对自然之美的赞叹和对生命之短暂的感慨,给人以深远的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风袅袅露华鲜”全诗拼音读音对照参考

dào jiàn liǎo huā
道见蓼花

qiū fēng niǎo niǎo lù huá xiān, qù suì rú jīn cì diào chuán.
秋风袅袅露华鲜,去岁如今刺钓船。
shè xiàn mén xī jiàn hóng liǎo, cǐ shēn céng zài bái ōu qián.
歙县门西见红蓼,此身曾在白鸥前。

“秋风袅袅露华鲜”平仄韵脚

拼音:qiū fēng niǎo niǎo lù huá xiān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 上声十六铣   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风袅袅露华鲜”的相关诗句

“秋风袅袅露华鲜”的关联诗句

网友评论


* “秋风袅袅露华鲜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风袅袅露华鲜”出自范成大的 《道见蓼花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。