“公干气飘逸”的意思及全诗出处和翻译赏析

公干气飘逸”出自宋代秦观的《刘公干》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng gàn qì piāo yì,诗句平仄:平仄仄平仄。

“公干气飘逸”全诗

《刘公干》
邺中多贤豪,公干气飘逸
弱岁颇徊徨,飘零低金室。
君王事邀宴,下马列琴瑟。
豪吹挟哀弹,娱欢非一日。
当年侍赓酬,珠玉在挥笔。
五字一何工,妙绝冠俦匹。
所得虽经奇,未得偏人失。

分类:

作者简介(秦观)

秦观头像

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台。

《刘公干》秦观 翻译、赏析和诗意

诗词《刘公干》是宋代秦观所作,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
邺中多贤豪,
公干气飘逸。
弱岁颇徊徨,
飘零低金室。
君王事邀宴,
下马列琴瑟。
豪吹挟哀弹,
娱欢非一日。
当年侍赓酬,
珠玉在挥笔。
五字一何工,
妙绝冠俦匹。
所得虽经奇,
未得偏人失。

诗意解析:
这首诗描绘了一个名叫刘公干的人物。他生活在邺城,周围聚集了许多贤士和豪杰。刘公干的气质高雅飘逸,给人留下深刻的印象。然而,他年少时经历了许多困苦和迷茫,身世曾经飘零,生活贫寒,住在简陋的金室中。尽管如此,君王邀请他参加宴会,他下马站在琴瑟前演奏音乐。豪士们吹奏悲凉的曲调,这样的欢乐娱乐并非一日之间得到享受。

诗人秦观回忆起当年侍奉赓续之间的酬劳,即使是在挥毫之间也能创作出像珍贵的珠宝一样的作品。五个字一个字地构成了这首诗,技艺之高超使得它妙绝群芳。诗人表示,尽管他在创作中获得了奇迹般的成就,但他仍然未能得到他所偏爱之人的青睐,感到遗憾和失落。

赏析:
《刘公干》以简洁而富有意境的文辞,描绘了一个贫寒而有才华的人物形象。诗人通过刘公干的经历,表达了对人生起伏和命运无常的思考。他通过刻画刘公干的坎坷经历和高尚气质,强调了人的内在品质和才华的重要性,同时也反映了社会对才华的珍视。整首诗以简洁的语言和形象,展现了作者秦观独特的诗歌艺术风格,使读者在欣赏中感受到了诗人的情感与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“公干气飘逸”全诗拼音读音对照参考

liú gōng gàn
刘公干

yè zhōng duō xián háo, gōng gàn qì piāo yì.
邺中多贤豪,公干气飘逸。
ruò suì pō huái huáng, piāo líng dī jīn shì.
弱岁颇徊徨,飘零低金室。
jūn wáng shì yāo yàn, xià mǎ liè qín sè.
君王事邀宴,下马列琴瑟。
háo chuī xié āi dàn, yú huān fēi yī rì.
豪吹挟哀弹,娱欢非一日。
dāng nián shì gēng chóu, zhū yù zài huī bǐ.
当年侍赓酬,珠玉在挥笔。
wǔ zì yī hé gōng, miào jué guān chóu pǐ.
五字一何工,妙绝冠俦匹。
suǒ de suī jīng qí, wèi dé piān rén shī.
所得虽经奇,未得偏人失。

“公干气飘逸”平仄韵脚

拼音:gōng gàn qì piāo yì
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“公干气飘逸”的相关诗句

“公干气飘逸”的关联诗句

网友评论


* “公干气飘逸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“公干气飘逸”出自秦观的 《刘公干》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。