“世间鱼鸟各飞沉”的意思及全诗出处和翻译赏析

世间鱼鸟各飞沉”出自宋代陆游的《杂感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì jiān yú niǎo gè fēi chén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“世间鱼鸟各飞沉”全诗

《杂感》
世间鱼鸟各飞沉,茅屋青山无古今。
毕竟替他愁不得,几人虚费一生心!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《杂感》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《杂感》
作者:陆游
朝代:宋代

世间鱼鸟各飞沉,
茅屋青山无古今。
毕竟替他愁不得,
几人虚费一生心!

中文译文:
在这世间,鱼和鸟各自飞翔或陷落,
茅屋和青山没有受到时间的限制。
最终,无法替代他人的忧愁,
有几个人虚度了一生的心力。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一种深深的思考和感慨之情。通过描述鱼和鸟的飞翔与陷落,以及茅屋和青山无论古今依然存在的景象,诗人表达了对世间事物流转变幻的观察。诗中的“毕竟替他愁不得”表达了对他人遭遇的无力感,意味着无法真正理解他人的痛苦和困境,也无法真正为他人解除忧愁。而“几人虚费一生心”则显露出诗人对那些为他人付出了一生心力却未能获得应有回报的人们的同情和思索。

整首诗以简洁的语言表达了人生的无常和个体的渺小。它通过对自然景物的描绘,表明了人类在时间长河中的短暂和渺小。诗人通过对人与自然对比的描绘,提醒人们要珍惜眼前的美好,同时也表达了对人类命运的思考和对人生的思索。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,传达了一种深沉的哲理和人生的思考,引发读者对生命和存在的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世间鱼鸟各飞沉”全诗拼音读音对照参考

zá gǎn
杂感

shì jiān yú niǎo gè fēi chén, máo wū qīng shān wú gǔ jīn.
世间鱼鸟各飞沉,茅屋青山无古今。
bì jìng tì tā chóu bù dé, jǐ rén xū fèi yī shēng xīn!
毕竟替他愁不得,几人虚费一生心!

“世间鱼鸟各飞沉”平仄韵脚

拼音:shì jiān yú niǎo gè fēi chén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世间鱼鸟各飞沉”的相关诗句

“世间鱼鸟各飞沉”的关联诗句

网友评论


* “世间鱼鸟各飞沉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世间鱼鸟各飞沉”出自陆游的 《杂感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。