“衣尘每自哀”的意思及全诗出处和翻译赏析

衣尘每自哀”出自宋代陆游的《秋怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yī chén měi zì āi,诗句平仄:平平仄仄平。

“衣尘每自哀”全诗

《秋怀》
火食非初志,衣尘每自哀
危途触灩澦,归兴薄蓬莱。
逋客传琴调,高僧乞药栽。
人间岂不好?病眼自慵开。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋怀》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋怀》是宋代文人陆游的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
火食非初志,衣尘每自哀。
危途触灩澦,归兴薄蓬莱。
逋客传琴调,高僧乞药栽。
人间岂不好?病眼自慵开。

诗意:
这首诗词表达了作者的思乡之情和对逝去岁月的怀念。诗人通过描述自己的境遇和心境,表达了对人间的眷恋和对逝去时光的痛惜之情。

赏析:
首两句“火食非初志,衣尘每自哀”描绘了诗人生活艰辛、操劳努力的不易之处。其中,“火食”指的是为生计而劳作,而非追求初衷的志向;“衣尘”则象征了尘世的艰辛和烦恼。这两句表达了诗人对自己境遇的感慨和自怜之情。

接下来的两句“危途触灩澦,归兴薄蓬莱”表达了诗人在流亡途中的艰难和对故乡的思念。诗人形容自己行走在危险之中,触动着溅起的泥泞,而憧憬的归乡之心却像是虚幻的仙境般薄弱。这表达了诗人对归乡的渴望和对现实的无奈。

接下来的两句“逋客传琴调,高僧乞药栽”描绘了诗人的境遇和对友情的珍惜。逋客传琴调指的是逃亡途中通过音乐传递情感的途径,高僧乞药栽则表达了诗人在艰难时刻对友人帮助的感激之情。这两句表达了诗人对友情和人情的依托和渴望。

最后两句“人间岂不好?病眼自慵开”表达了诗人对人间美好的向往和对自身困境的消极情绪。诗人感叹人间之美,但由于病眼的困扰,他却懒得去欣赏。这表达了诗人对人间美好的认知和对自身状况的无奈。

总的来说,这首诗词通过描述诗人的境遇和心情,表达了他对逝去岁月的怀念和对人间美好的向往。诗人以自己的亲身经历抒发了对现实的无奈和对理想的追求,展现了一种诗意深沉、情感真挚的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衣尘每自哀”全诗拼音读音对照参考

qiū huái
秋怀

huǒ shí fēi chū zhì, yī chén měi zì āi.
火食非初志,衣尘每自哀。
wēi tú chù yàn yù, guī xìng báo péng lái.
危途触灩澦,归兴薄蓬莱。
bū kè chuán qín diào, gāo sēng qǐ yào zāi.
逋客传琴调,高僧乞药栽。
rén jiān qǐ bù hǎo? bìng yǎn zì yōng kāi.
人间岂不好?病眼自慵开。

“衣尘每自哀”平仄韵脚

拼音:yī chén měi zì āi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衣尘每自哀”的相关诗句

“衣尘每自哀”的关联诗句

网友评论


* “衣尘每自哀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衣尘每自哀”出自陆游的 《秋怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。