“饮酒思从陈孟公”的意思及全诗出处和翻译赏析

饮酒思从陈孟公”出自宋代陆游的《寓叹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐn jiǔ sī cóng chén mèng gōng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“饮酒思从陈孟公”全诗

《寓叹》
千载前人每暗同,眼边俗客马牛风。
作文要可张子布,饮酒思从陈孟公
半世氛埃成潦倒,几时蓑钓入空蒙?一庵处处皆堪老,莫怕无山著此翁。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寓叹》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《寓叹》
朝代:宋代
作者:陆游

千载前人每暗同,
眼边俗客马牛风。
作文要可张子布,
饮酒思从陈孟公。

半世氛埃成潦倒,
几时蓑钓入空蒙?
一庵处处皆堪老,
莫怕无山著此翁。

中文译文:
千年来的前人总是暗中相同,
眼前的俗人如马牛一般风华。
作文应当效仿张子布的风格,
饮酒时思念陈孟公的风度。

半生的尘埃使我沦落潦倒,
何时才能穿上蓑衣去钓鱼入空蒙?
一座庵堂无论在哪里都适合老去,
不要怕没有山以此为依靠的老者。

诗意和赏析:
《寓叹》是陆游的一首诗词,表达了作者对时代和自身处境的感慨和思考。

诗中,陆游以自己的视角观察千年来的前人,他们在暗中默默地追求着相同的目标和理想。眼前的世俗之人则是平凡俗常,如同马牛一般,缺乏风采和追求。

在作文方面,陆游希望自己的写作能够效仿张子布的风格,张子布是宋代文学家,他的作品充满了豪放和激情。饮酒时,陆游思念陈孟公,陈孟公是宋代文学家,他的作品以豪放不拘为特点。

然而,陆游在半生中沉浸于尘埃之中,陷入了潦倒的境地。他思考着何时才能穿上蓑衣,去追求内心的宁静与自由,去钓鱼入空蒙。这里的蓑衣和钓鱼可以理解为追求心灵自由和返璞归真的象征。

最后,陆游指出一座庵堂,无论在哪里,都适合老去。他告诫人们不要害怕没有山,因为他认为无论身处何地,只要有内心的安宁和追求,就能成为一个自足的老者。

整首诗表达了作者对时代的不满和追求内心自由的渴望。通过对前人的思考和自身的感慨,陆游展现了他对于人生境遇和价值追求的思考,同时也传递了一种积极向上的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“饮酒思从陈孟公”全诗拼音读音对照参考

yù tàn
寓叹

qiān zǎi qián rén měi àn tóng, yǎn biān sú kè mǎ niú fēng.
千载前人每暗同,眼边俗客马牛风。
zuò wén yào kě zhāng zi bù, yǐn jiǔ sī cóng chén mèng gōng.
作文要可张子布,饮酒思从陈孟公。
bàn shì fēn āi chéng liáo dǎo, jǐ shí suō diào rù kōng méng? yī ān chǔ chù jiē kān lǎo, mò pà wú shān zhe cǐ wēng.
半世氛埃成潦倒,几时蓑钓入空蒙?一庵处处皆堪老,莫怕无山著此翁。

“饮酒思从陈孟公”平仄韵脚

拼音:yǐn jiǔ sī cóng chén mèng gōng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“饮酒思从陈孟公”的相关诗句

“饮酒思从陈孟公”的关联诗句

网友评论


* “饮酒思从陈孟公”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饮酒思从陈孟公”出自陆游的 《寓叹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。