“溪枫已半丹”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪枫已半丹”出自宋代陆游的《秋晚》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī fēng yǐ bàn dān,诗句平仄:平平仄仄平。

“溪枫已半丹”全诗

《秋晚》
庭草犹残绿,溪枫已半丹
谁知此翁健,又见一年寒。
幻境槐安梦,危机竹节滩。
如今浑过尽,摩腹且加餐。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋晚》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋晚》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
庭草犹残绿,溪枫已半丹。
谁知此翁健,又见一年寒。
幻境槐安梦,危机竹节滩。
如今浑过尽,摩腹且加餐。

诗意:
这首诗描绘了秋天的景象和诗人对岁月流转的感慨。诗人观察到庭院里的草地仍然保留着一些绿色,而溪边的枫树已经有了一半的红叶。他感叹自己又度过了一年的寒冷,却不知道自己还能健康地活着。他将自己比作槐树下的幻境,比作竹节滩上的危机。然而,现在他已经度过了许多岁月,仍然能够享受生活,所以他决定满足自己的胃口,多吃一顿饭。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对秋天和岁月的感慨。诗人通过对庭院和溪边景物的描绘,展示了秋天的变化和时光的流逝。他用庭草和溪枫的变化来象征季节的更替,同时也暗示了人生的短暂和无常。诗人将自己与槐树下的幻境和竹节滩上的危机相比,表达了对生活中的不确定性和挑战的思考。然而,诗人并不消极,他通过描述自己的健康和满足感,表达了对生活的乐观态度和对未来的期待。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了诗人对秋天和岁月的感慨,同时也传达了对生活的乐观态度。它以自然景物为背景,通过对细节的描绘,表达了人生的无常和变化。整首诗情感真挚,意境深远,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪枫已半丹”全诗拼音读音对照参考

qiū wǎn
秋晚

tíng cǎo yóu cán lǜ, xī fēng yǐ bàn dān.
庭草犹残绿,溪枫已半丹。
shéi zhī cǐ wēng jiàn, yòu jiàn yī nián hán.
谁知此翁健,又见一年寒。
huàn jìng huái ān mèng, wēi jī zhú jié tān.
幻境槐安梦,危机竹节滩。
rú jīn hún guò jǐn, mó fù qiě jiā cān.
如今浑过尽,摩腹且加餐。

“溪枫已半丹”平仄韵脚

拼音:xī fēng yǐ bàn dān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪枫已半丹”的相关诗句

“溪枫已半丹”的关联诗句

网友评论


* “溪枫已半丹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪枫已半丹”出自陆游的 《秋晚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。