“妇闵蚕饥负叶归”的意思及全诗出处和翻译赏析

妇闵蚕饥负叶归”出自宋代陆游的《初夏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fù mǐn cán jī fù yè guī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“妇闵蚕饥负叶归”全诗

《初夏》
新绿阴中燕子飞,数家烟火自相依。
童夸犊健浮溪过,妇闵蚕饥负叶归
地暖小畦花汞长,泥融幽径药苗肥。
却居乐事何胜数,一醉旗亭又典衣。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初夏》陆游 翻译、赏析和诗意

《初夏》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了初夏时节的景象,表达了作者对生活的热爱和对自然的赞美。

诗词的中文译文如下:
新绿阴中燕子飞,
数家烟火自相依。
童夸犊健浮溪过,
妇闵蚕饥负叶归。
地暖小畦花汞长,
泥融幽径药苗肥。
却居乐事何胜数,
一醉旗亭又典衣。

诗意和赏析:
这首诗以初夏的景象为背景,通过描绘燕子飞翔、烟火升腾的场景,展现了大自然的生机勃勃和人们生活的繁忙景象。诗中提到了童子牵着健壮的牛儿穿过浮溪,妇人背着饥饿的蚕叶归家,生动地描绘了农村生活的场景。诗中还描述了地面温暖,小畦上的花朵茂盛,小径上的草药蓬勃生长,展示了初夏的丰收和生机盎然的景象。

整首诗以简洁明快的语言描绘了初夏的景象,表达了作者对生活的热爱和对自然的赞美。诗中的景物描写细腻而生动,通过对农村生活的描绘,展现了人们对丰收的期盼和对美好生活的向往。最后两句表达了作者对自己生活的满足和对快乐的追求,一醉旗亭、典衣都是享受乐事的象征。

总的来说,这首诗词通过对初夏景象的描绘,展现了作者对生活的热爱和对自然的赞美,同时也表达了对美好生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妇闵蚕饥负叶归”全诗拼音读音对照参考

chū xià
初夏

xīn lǜ yīn zhōng yàn zi fēi, shù jiā yān huǒ zì xiāng yī.
新绿阴中燕子飞,数家烟火自相依。
tóng kuā dú jiàn fú xī guò, fù mǐn cán jī fù yè guī.
童夸犊健浮溪过,妇闵蚕饥负叶归。
dì nuǎn xiǎo qí huā gǒng zhǎng, ní róng yōu jìng yào miáo féi.
地暖小畦花汞长,泥融幽径药苗肥。
què jū lè shì hé shèng shù, yī zuì qí tíng yòu diǎn yī.
却居乐事何胜数,一醉旗亭又典衣。

“妇闵蚕饥负叶归”平仄韵脚

拼音:fù mǐn cán jī fù yè guī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妇闵蚕饥负叶归”的相关诗句

“妇闵蚕饥负叶归”的关联诗句

网友评论


* “妇闵蚕饥负叶归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妇闵蚕饥负叶归”出自陆游的 《初夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。