“溪流日日添”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪流日日添”出自宋代陆游的《雨中作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī liú rì rì tiān,诗句平仄:平平仄仄平。

“溪流日日添”全诗

《雨中作》
山雨时时急,溪流日日添
湿苔缘暗壁,腐瓦落颓檐。
老至那容却,狂来未易砭。
泥深村路绝,烟树出青帘。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《雨中作》陆游 翻译、赏析和诗意

《雨中作》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了雨天中的景象,表达了诗人内心的情感和思考。

诗词的中文译文如下:
山雨时时急,溪流日日添。
湿苔缘暗壁,腐瓦落颓檐。
老至那容却,狂来未易砭。
泥深村路绝,烟树出青帘。

诗意:
这首诗以雨天为背景,通过描绘山雨和溪流的变化,展现了自然界的变幻和流动。诗人通过描写湿漉漉的苔藓贴着暗色的墙壁,以及腐朽的瓦片从颓废的檐口掉落,表达了岁月的流转和事物的衰败。诗人感叹自己已经年老,容颜不再,而狂放的心情却依然难以改变。最后两句描绘了泥泞的村路已经断绝,烟树从青色的窗帘中若隐若现,给人一种幽静的感觉。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了雨天的景象,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的感受和思考。诗人通过对山雨和溪流的描绘,展示了自然界的变幻和流动,与诗人内心的感受相呼应。诗中的湿苔、腐瓦等形象描写,表达了岁月的流转和事物的衰败,给人一种深沉的感觉。诗人自嘲自己已经年老,容颜不再,但内心的狂放却依然难以改变,这种对自我和生命的思考,给人以启示。最后两句描绘了泥泞的村路已经断绝,烟树从青色的窗帘中若隐若现,给人一种幽静的感觉,使整首诗更加富有意境。整体而言,这首诗以简洁而凝练的语言,通过对自然景物的描写,表达了诗人对生命和人生的思考,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪流日日添”全诗拼音读音对照参考

yǔ zhōng zuò
雨中作

shān yǔ shí shí jí, xī liú rì rì tiān.
山雨时时急,溪流日日添。
shī tái yuán àn bì, fǔ wǎ luò tuí yán.
湿苔缘暗壁,腐瓦落颓檐。
lǎo zhì nà róng què, kuáng lái wèi yì biān.
老至那容却,狂来未易砭。
ní shēn cūn lù jué, yān shù chū qīng lián.
泥深村路绝,烟树出青帘。

“溪流日日添”平仄韵脚

拼音:xī liú rì rì tiān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪流日日添”的相关诗句

“溪流日日添”的关联诗句

网友评论


* “溪流日日添”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪流日日添”出自陆游的 《雨中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。