“兰亭路上换春衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

兰亭路上换春衣”出自宋代陆游的《春游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lán tíng lù shàng huàn chūn yī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“兰亭路上换春衣”全诗

《春游》
兰亭路上换春衣,梅市桥边送夕晖。
闻有水仙翁是否,轻舟如叶桨如飞。

分类: 春游

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《春游》陆游 翻译、赏析和诗意

《春游》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在兰亭路上换上春装,
在梅市桥边送走夕阳。
听说有位水仙老人,
轻舟像叶子,桨划得飞快。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的游玩场景。诗人在兰亭路上换上春装,感受到了春天的气息。他站在梅市桥边,目送夕阳西下,感叹时光的流逝。诗人听说有一位水仙老人,他乘坐轻舟,像叶子一样飘忽不定,划桨的动作迅疾如飞。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了春天的景色和诗人的心情。诗人通过换上春装和观赏夕阳的方式,表达了对春天的喜爱和对时光流逝的感慨。诗中的水仙老人和轻舟的描绘,增添了诗意的浪漫和诗人对自然的向往之情。整首诗以简洁的词语和流畅的句子展现了诗人对春天的热爱和对美好时光的珍惜之情,给人以愉悦和轻松的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兰亭路上换春衣”全诗拼音读音对照参考

chūn yóu
春游

lán tíng lù shàng huàn chūn yī, méi shì qiáo biān sòng xī huī.
兰亭路上换春衣,梅市桥边送夕晖。
wén yǒu shuǐ xiān wēng shì fǒu, qīng zhōu rú yè jiǎng rú fēi.
闻有水仙翁是否,轻舟如叶桨如飞。

“兰亭路上换春衣”平仄韵脚

拼音:lán tíng lù shàng huàn chūn yī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兰亭路上换春衣”的相关诗句

“兰亭路上换春衣”的关联诗句

网友评论


* “兰亭路上换春衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兰亭路上换春衣”出自陆游的 《春游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。