“孤身卧海壖”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤身卧海壖”出自宋代陆游的《忆昔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū shēn wò hǎi ruán,诗句平仄:平平仄仄平。

“孤身卧海壖”全诗

《忆昔》
忆昔西征日,飞腾尚少年。
军书插鸟羽,戍垒候狼烟。
渭水秋风夜,岐山晓雪天。
金鞿驰叱拨,绣袂舞婵娟。
但恨功名晚,宁知老病缠?虎头空有相,麟阁竟无缘。
壮士埋巴峡,孤身卧海壖
安西九千里,孙武十三篇。
裘叹苏秦弊,鞭忧祖逖先。
何时闻诏下,遣将入幽燕?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《忆昔》陆游 翻译、赏析和诗意

《忆昔》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

忆往昔西征的日子,我年轻而雄心勃勃。军书插在鸟羽上,守候戍垒冒起的狼烟。渭水秋风的夜晚,岐山上的雪在黎明时分消融。金鞿马奔驰,绣袂舞动婵娟。只是遗憾功名晚成,不知老病缠身。虎头空有相貌,麟阁却无缘分。壮士埋骨在巴峡,孤身躺卧在海壖。安西九千里,孙武的十三篇兵法。裘叹苏秦的失败,鞭忧祖逖的先行。何时能听到朝廷的诏令,派遣将领进入幽燕?

这首诗词通过回忆过去的西征经历,表达了作者对年少时壮志未酬的遗憾和对功名富贵的渴望。诗中描绘了战争的场景和自然景观,展现了作者豪情壮志和对边塞生活的思念之情。同时,诗中也流露出对历史名人的敬仰和对时局的忧虑,表达了作者对国家兴衰的关切和对自身前途的思考。

这首诗词的赏析在于其雄浑豪放的气势和对历史的回忆与思考。作者通过描绘战争场景和自然景观,展示了自己年少时的豪情壮志和对功名富贵的向往。同时,诗中也透露出对历史名人的敬仰和对时局的忧虑,体现了作者对国家兴衰的关切和对自身前途的思考。整首诗词以豪放的笔调和深沉的情感,展现了陆游独特的写作风格和对人生和历史的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤身卧海壖”全诗拼音读音对照参考

yì xī
忆昔

yì xī xī zhēng rì, fēi téng shàng shào nián.
忆昔西征日,飞腾尚少年。
jūn shū chā niǎo yǔ, shù lěi hòu láng yān.
军书插鸟羽,戍垒候狼烟。
wèi shuǐ qiū fēng yè, qí shān xiǎo xuě tiān.
渭水秋风夜,岐山晓雪天。
jīn jī chí chì bō, xiù mèi wǔ chán juān.
金鞿驰叱拨,绣袂舞婵娟。
dàn hèn gōng míng wǎn, níng zhī lǎo bìng chán? hǔ tóu kōng yǒu xiāng, lín gé jìng wú yuán.
但恨功名晚,宁知老病缠?虎头空有相,麟阁竟无缘。
zhuàng shì mái bā xiá, gū shēn wò hǎi ruán.
壮士埋巴峡,孤身卧海壖。
ān xī jiǔ qiān lǐ, sūn wǔ shí sān piān.
安西九千里,孙武十三篇。
qiú tàn sū qín bì, biān yōu zǔ tì xiān.
裘叹苏秦弊,鞭忧祖逖先。
hé shí wén zhào xià, qiǎn jiàng rù yōu yàn?
何时闻诏下,遣将入幽燕?

“孤身卧海壖”平仄韵脚

拼音:gū shēn wò hǎi ruán
平仄:平平仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤身卧海壖”的相关诗句

“孤身卧海壖”的关联诗句

网友评论


* “孤身卧海壖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤身卧海壖”出自陆游的 《忆昔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。