“丹茁雨後吐”的意思及全诗出处和翻译赏析

丹茁雨後吐”出自宋代陆游的《村舍杂书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dān zhuó yǔ hòu tǔ,诗句平仄:平平仄仄仄。

“丹茁雨後吐”全诗

《村舍杂书》
逢人乞药栽,郁郁遂满园,玉芝来天姥。
黄精出云门。
丹茁雨後吐,绿叶风中翻。
活人吾岂能,要有此意存。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《村舍杂书》陆游 翻译、赏析和诗意

《村舍杂书》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
逢人乞药栽,
郁郁遂满园,
玉芝来天姥。
黄精出云门。
丹茁雨后吐,
绿叶风中翻。
活人吾岂能,
要有此意存。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在村舍中种植药草的情景。诗人向路人乞求药草种子,然后种植在自己的花园里。在天姥山上,一种名为玉芝的草药生长茂盛,而黄精则从云门中生长出来。雨后,丹茁的花朵绽放,绿叶在风中翻飞。诗人感叹活着的人怎么能够不去珍惜这些美好的事物呢。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了村舍中的景象,展示了诗人对自然的热爱和对生命的思考。诗人通过描绘草药的生长过程,表达了对生命的珍视和对美好事物的赞美。诗中的玉芝、黄精、丹茁等草药形象生动,给人以清新的感觉。诗人通过对自然景物的描绘,引发人们对生命的思考,呼唤人们要珍惜生活中的美好事物。整首诗词意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丹茁雨後吐”全诗拼音读音对照参考

cūn shè zá shū
村舍杂书

féng rén qǐ yào zāi, yù yù suì mǎn yuán, yù zhī lái tiān mǔ.
逢人乞药栽,郁郁遂满园,玉芝来天姥。
huáng jīng chū yún mén.
黄精出云门。
dān zhuó yǔ hòu tǔ, lǜ yè fēng zhōng fān.
丹茁雨後吐,绿叶风中翻。
huó rén wú qǐ néng, yào yǒu cǐ yì cún.
活人吾岂能,要有此意存。

“丹茁雨後吐”平仄韵脚

拼音:dān zhuó yǔ hòu tǔ
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丹茁雨後吐”的相关诗句

“丹茁雨後吐”的关联诗句

网友评论


* “丹茁雨後吐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丹茁雨後吐”出自陆游的 《村舍杂书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。