“徐行舒血脉”的意思及全诗出处和翻译赏析

徐行舒血脉”出自宋代陆游的《东斋杂书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xú xíng shū xuè mài,诗句平仄:平平平仄仄。

“徐行舒血脉”全诗

《东斋杂书》
下帷听雨声,开户延月色。
霏霏半篆香,湛湛一池墨。
徐行舒血脉,危坐学踵息。
吾闻诸先贤,养生莫如啬。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《东斋杂书》陆游 翻译、赏析和诗意

《东斋杂书》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在东斋听雨的情景,表达了对生活的深思和对养生之道的思考。

诗词的中文译文如下:
下帷听雨声,开户延月色。
霏霏半篆香,湛湛一池墨。
徐行舒血脉,危坐学踵息。
吾闻诸先贤,养生莫如啬。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个安静的场景,作者在东斋中听雨声,打开窗户观赏月色。雨声和月色交织在一起,给人一种宁静和美好的感觉。

诗中提到的“半篆香”和“一池墨”是对东斋中书香和墨香的描绘,表达了作者对文化和艺术的热爱。这种文化氛围和艺术气息也给作者带来了内心的宁静和满足。

接下来的几句描述了作者在这个环境中的身体和心灵的放松。他慢慢地行走,舒展着血脉,坐在危险的位置上,学习放松自己的心灵。这种放松和学习的态度体现了作者对生活的思考和对养生之道的追求。

最后两句“吾闻诸先贤,养生莫如啬”,表达了作者对前辈智者的倾听和学习,认为养生最好的方法就是节制和节俭。这种节制和节俭的生活态度也是作者对养生之道的一种理解和追求。

总的来说,这首诗词通过描绘一个安静的环境和作者在其中的身心放松,表达了对生活的思考和对养生之道的追求。同时,诗中的意象和语言运用也给人一种宁静和美好的感觉,让读者在阅读中感受到诗人的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“徐行舒血脉”全诗拼音读音对照参考

dōng zhāi zá shū
东斋杂书

xià wéi tīng yǔ shēng, kāi hù yán yuè sè.
下帷听雨声,开户延月色。
fēi fēi bàn zhuàn xiāng, zhàn zhàn yī chí mò.
霏霏半篆香,湛湛一池墨。
xú xíng shū xuè mài, wēi zuò xué zhǒng xī.
徐行舒血脉,危坐学踵息。
wú wén zhū xiān xián, yǎng shēng mò rú sè.
吾闻诸先贤,养生莫如啬。

“徐行舒血脉”平仄韵脚

拼音:xú xíng shū xuè mài
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“徐行舒血脉”的相关诗句

“徐行舒血脉”的关联诗句

网友评论


* “徐行舒血脉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“徐行舒血脉”出自陆游的 《东斋杂书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。