“镜水西头破茅屋”的意思及全诗出处和翻译赏析

镜水西头破茅屋”出自宋代陆游的《题斋壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng shuǐ xī tóu pò máo wū,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“镜水西头破茅屋”全诗

《题斋壁》
镜水西头破茅屋,绍兴初载旧书生。
门无车马终年静,身卧云山万事轻。
三釜昔伤贫藉禄,一廛今幸老为氓。
断蓬不是无飞处,莫与飘风抵死争。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《题斋壁》陆游 翻译、赏析和诗意

《题斋壁》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者的生活环境和心境。

诗词的中文译文如下:
镜水西头破茅屋,
绍兴初载旧书生。
门无车马终年静,
身卧云山万事轻。
三釜昔伤贫藉禄,
一廛今幸老为氓。
断蓬不是无飞处,
莫与飘风抵死争。

这首诗词的诗意表达了作者对宁静、淡泊的向往,以及对过去贫困生活和现在平凡生活的感慨。

赏析:
诗的第一句“镜水西头破茅屋”,描绘了作者居住的简陋环境,茅屋破旧,但周围的环境却如镜水般清澈。这一句表达了作者对自然环境的喜爱和对简朴生活的追求。

第二句“绍兴初载旧书生”,描绘了作者年轻时的情景,初入绍兴,怀揣着满腔的书卷气,追求知识和学问。

第三句“门无车马终年静”,表达了作者生活的宁静和淡泊,没有车马喧嚣,一年四季都是静谧的。

第四句“身卧云山万事轻”,表达了作者对世俗纷扰的超脱,将自己置身于云山之间,对一切事物都持轻松的态度。

第五句“三釜昔伤贫藉禄”,回忆起过去贫困的岁月,三釜指的是贫穷的象征,作者曾经因贫穷而受伤。

第六句“一廛今幸老为氓”,表达了作者对现在平凡生活的庆幸,廛指的是平凡的住所,作者庆幸自己能够安享晚年。

最后两句“断蓬不是无飞处,莫与飘风抵死争”,表达了作者对坚持追求的态度,即使是断裂的蓬草也能找到飞翔的地方,不要与飘风抗争到死。

总的来说,这首诗词通过描绘作者的生活环境和心境,表达了对宁静、淡泊生活的向往,以及对过去贫困生活和现在平凡生活的感慨,同时也表达了对坚持追求的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“镜水西头破茅屋”全诗拼音读音对照参考

tí zhāi bì
题斋壁

jìng shuǐ xī tóu pò máo wū, shào xīng chū zài jiù shū shēng.
镜水西头破茅屋,绍兴初载旧书生。
mén wú chē mǎ zhōng nián jìng, shēn wò yún shān wàn shì qīng.
门无车马终年静,身卧云山万事轻。
sān fǔ xī shāng pín jí lù, yī chán jīn xìng lǎo wèi máng.
三釜昔伤贫藉禄,一廛今幸老为氓。
duàn péng bú shì wú fēi chù, mò yǔ piāo fēng dǐ sǐ zhēng.
断蓬不是无飞处,莫与飘风抵死争。

“镜水西头破茅屋”平仄韵脚

拼音:jìng shuǐ xī tóu pò máo wū
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“镜水西头破茅屋”的相关诗句

“镜水西头破茅屋”的关联诗句

网友评论


* “镜水西头破茅屋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“镜水西头破茅屋”出自陆游的 《题斋壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。