“绿槐阴密已鸣蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析

绿槐阴密已鸣蝉”出自宋代陆游的《幽居初夏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǜ huái yīn mì yǐ míng chán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“绿槐阴密已鸣蝉”全诗

《幽居初夏》
长歌嫋嫋插秧天,小繖翻翻入市船。
高栋巢乾初乳燕,绿槐阴密已鸣蝉
只言末俗人情恶,未废先生日晏眠。
推枕起来闲弄笔,铜蟾手自挹寒泉。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《幽居初夏》陆游 翻译、赏析和诗意

《幽居初夏》是宋代文人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

幽居初夏,长歌嫋嫋插秧天,
在这宁静的居所,初夏的时节,我高声歌唱,插秧的天空。

小繖翻翻入市船,
小小的伞翻飞着,进入了市场的船只。

高栋巢乾初乳燕,
高楼上筑巢的燕子,初次喂食幼鸟。

绿槐阴密已鸣蝉。
绿槐树荫浓密,已经响起了蝉鸣声。

只言末俗人情恶,
我只说末世的世俗人情是邪恶的,

未废先生日晏眠。
但我并未放弃先生的日常生活,直到太阳西下才休息。

推枕起来闲弄笔,
我推起枕头,悠闲地玩弄着笔,

铜蟾手自挹寒泉。
用铜蟾(铜制的青蛙形状的器皿)自己舀取着凉泉。

这首诗词以幽居初夏的景象为背景,表达了作者对世俗人情的厌恶和对自由自在生活的向往。他在宁静的居所中,欣赏着自然的美景,歌唱着插秧的场景,观察着高楼上的燕子喂食幼鸟,听着绿槐树下蝉鸣的声音。作者通过对自然景物的描绘,表达了对纷繁世俗的厌倦,希望能够远离尘嚣,过上自由自在的生活。

诗中的"末俗人情恶"一句,表达了作者对世俗人情的不满和失望,认为这种人情是邪恶的。而"未废先生日晏眠"一句,则表明作者并未完全放弃日常生活,仍然保持着一定的社交和工作,但他更愿意在闲暇时刻,推枕起来,自由地写作和思考。

最后两句"推枕起来闲弄笔,铜蟾手自挹寒泉"则展现了作者在幽居中的自由与宁静。他推起枕头,随意地玩弄着笔,表达了他对自由创作的追求。而用铜蟾自己舀取凉泉,则象征着他能够自给自足,不受外界干扰,享受着幽居生活中的清凉和宁静。

总的来说,这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了作者对世俗的厌倦和对自由自在生活的向往,展现了幽居初夏的宁静与自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绿槐阴密已鸣蝉”全诗拼音读音对照参考

yōu jū chū xià
幽居初夏

cháng gē niǎo niǎo chā yāng tiān, xiǎo sǎn fān fān rù shì chuán.
长歌嫋嫋插秧天,小繖翻翻入市船。
gāo dòng cháo gān chū rǔ yàn, lǜ huái yīn mì yǐ míng chán.
高栋巢乾初乳燕,绿槐阴密已鸣蝉。
zhǐ yán mò sú rén qíng è, wèi fèi xiān shēng rì yàn mián.
只言末俗人情恶,未废先生日晏眠。
tuī zhěn qǐ lái xián nòng bǐ, tóng chán shǒu zì yì hán quán.
推枕起来闲弄笔,铜蟾手自挹寒泉。

“绿槐阴密已鸣蝉”平仄韵脚

拼音:lǜ huái yīn mì yǐ míng chán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绿槐阴密已鸣蝉”的相关诗句

“绿槐阴密已鸣蝉”的关联诗句

网友评论


* “绿槐阴密已鸣蝉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绿槐阴密已鸣蝉”出自陆游的 《幽居初夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。