“室蜼无长物”的意思及全诗出处和翻译赏析

室蜼无长物”出自宋代陆游的《自勉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì wèi wú cháng wù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“室蜼无长物”全诗

《自勉》
归老宁常逸,时时学荷鉏。
室蜼无长物,圃尚有余蔬。
壮志诚衰矣,贫居亦晏如。
为农当世业,安用筑门闾。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《自勉》陆游 翻译、赏析和诗意

《自勉》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对自己的勉励和自我安慰之情。

诗词的中文译文如下:
归老宁常逸,时时学荷鉏。
回到老年,宁静自在,时刻学习耕种之技。

室蜼无长物,圃尚有余蔬。
家中虽然没有太多财物,但菜园里还有一些蔬菜。

壮志诚衰矣,贫居亦晏如。
年轻时的雄心壮志已经衰退,但贫穷的居住环境依然宁静安逸。

为农当世业,安用筑门闾。
以务农为当世之业,安心修建家门和围墙。

这首诗词的诗意是,作者在老年时期,虽然壮志已经衰退,但仍然以务农为乐,安居乐业。他通过学习耕种之技,过上了宁静而满足的生活。尽管贫穷,但他仍然感到满足和安逸。

这首诗词赏析了陆游对农耕生活的向往和对简朴生活的追求。他通过描述自己的生活状态,表达了对自己的勉励和对平凡生活的肯定。诗中的宁静和满足感传递出一种深深的人生哲理,即在平凡中追求内心的宁静和满足,而不是追逐功名利禄。这种态度对于当时的社会来说是一种独特的价值观,也是陆游作品中常见的主题之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“室蜼无长物”全诗拼音读音对照参考

zì miǎn
自勉

guī lǎo níng cháng yì, shí shí xué hé chú.
归老宁常逸,时时学荷鉏。
shì wèi wú cháng wù, pǔ shàng yǒu yú shū.
室蜼无长物,圃尚有余蔬。
zhuàng zhì chéng shuāi yǐ, pín jū yì yàn rú.
壮志诚衰矣,贫居亦晏如。
wèi nóng dāng shì yè, ān yòng zhù mén lǘ.
为农当世业,安用筑门闾。

“室蜼无长物”平仄韵脚

拼音:shì wèi wú cháng wù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“室蜼无长物”的相关诗句

“室蜼无长物”的关联诗句

网友评论


* “室蜼无长物”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“室蜼无长物”出自陆游的 《自勉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。