“洗濯尘襟肺腑凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

洗濯尘襟肺腑凉”出自宋代陆游的《南堂杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xǐ zhuó chén jīn fèi fǔ liáng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“洗濯尘襟肺腑凉”全诗

《南堂杂兴》
车马无声昼漏长,野人与世已相忘。
屏除长物轩楹爽,洗濯尘襟肺腑凉
秋近平郊鸣鹳鹤,日斜荒径下牛羊。
兴来欲唤筇枝去,更尽铜炉一炷香。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《南堂杂兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《南堂杂兴》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

车马无声昼漏长,
野人与世已相忘。
屏除长物轩楹爽,
洗濯尘襟肺腑凉。

中文译文:
车马无声,白天的时间过得很慢,
野人与世俗已经相互遗忘。
除去繁杂的物品,房屋清爽,
洗净尘埃,心境清凉。

诗意:
这首诗词描绘了一个宁静、清凉的场景。陆游通过描写车马无声、白天漫长的感觉,表达了他对繁忙世俗生活的厌倦和对自然宁静的向往。他将自己比作野人,与世俗已经疏离,追求内心的宁静与自由。通过屏除繁杂的物品,清理心灵的尘埃,他希望能够达到内心的平静和凉爽。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者内心的追求和对自然的向往。通过对车马无声、白天漫长的描写,传达了作者对繁忙生活的厌倦和对宁静的渴望。诗中的"野人"形象象征着作者自由自在的心态,与世俗已经相忘。屏除长物、洗濯尘襟的意象,表达了作者希望净化心灵、追求内心平静的愿望。最后两句"兴来欲唤筇枝去,更尽铜炉一炷香",表达了作者对自然的向往和对宁静生活的追求。整首诗词以简练的语言、清晰的意象,展现了作者对自然与内心平静的向往,给人以宁静、凉爽的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洗濯尘襟肺腑凉”全诗拼音读音对照参考

nán táng zá xìng
南堂杂兴

chē mǎ wú shēng zhòu lòu zhǎng, yě rén yǔ shì yǐ xiāng wàng.
车马无声昼漏长,野人与世已相忘。
bǐng chú cháng wù xuān yíng shuǎng, xǐ zhuó chén jīn fèi fǔ liáng.
屏除长物轩楹爽,洗濯尘襟肺腑凉。
qiū jìn píng jiāo míng guàn hè, rì xié huāng jìng xià niú yáng.
秋近平郊鸣鹳鹤,日斜荒径下牛羊。
xìng lái yù huàn qióng zhī qù, gèng jǐn tóng lú yī zhù xiāng.
兴来欲唤筇枝去,更尽铜炉一炷香。

“洗濯尘襟肺腑凉”平仄韵脚

拼音:xǐ zhuó chén jīn fèi fǔ liáng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洗濯尘襟肺腑凉”的相关诗句

“洗濯尘襟肺腑凉”的关联诗句

网友评论


* “洗濯尘襟肺腑凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洗濯尘襟肺腑凉”出自陆游的 《南堂杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。