“壼天万里宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

壼天万里宽”出自宋代陆游的《赠隐者》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kǔn tiān wàn lǐ kuān,诗句平仄:仄平仄仄平。

“壼天万里宽”全诗

《赠隐者》
畴昔从君处,玄都太古坛。
月高旛影直,霜重佩声寒。
鹤驾三山近,壼天万里宽
相逢初未省,但认切云冠。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《赠隐者》陆游 翻译、赏析和诗意

《赠隐者》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经从您那里离开,到达了玄都太古坛。
月亮高悬,旗帜的影子笔直,寒霜压住佩剑发出寒冷的声音。
鹤儿乘坐在三座山附近,天空宽广到万里。
初次相遇时未曾想到,只是认出了您那独特的云冠。

诗意:
这首诗词表达了诗人对隐士的赞赏和敬意。诗人曾经离开隐士的身边,前往了玄都太古坛,但在那里他仍然感受到了隐士的存在。月亮高悬,旗帜的影子笔直,寒霜压住佩剑发出寒冷的声音,这些景象都让诗人想起了隐士。诗人描述了隐士鹤儿乘坐在三座山附近,天空宽广到万里,展现了隐士超然物外的境界。最后,诗人提到初次相遇时并未意识到隐士的身份,只是通过他独特的云冠才认出了他。

赏析:
这首诗词通过描绘景物和隐喻的手法,表达了诗人对隐士的敬佩和赞美之情。诗人通过描绘月亮高悬、旗帜影子笔直、寒霜佩剑的声音等景象,将隐士的形象与自然景物相结合,突出了隐士超然物外的境界和高尚的品质。诗人在最后一句中提到初次相遇时并未认出隐士的身份,只是通过他独特的云冠才认出了他,这表达了诗人对隐士深入了解和赏识的意愿。整首诗词以简洁明快的语言,展现了诗人对隐士的景仰之情,同时也表达了对隐士生活方式的向往和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“壼天万里宽”全诗拼音读音对照参考

zèng yǐn zhě
赠隐者

chóu xī cóng jūn chù, xuán dōu tài gǔ tán.
畴昔从君处,玄都太古坛。
yuè gāo fān yǐng zhí, shuāng zhòng pèi shēng hán.
月高旛影直,霜重佩声寒。
hè jià sān shān jìn, kǔn tiān wàn lǐ kuān.
鹤驾三山近,壼天万里宽。
xiāng féng chū wèi shěng, dàn rèn qiè yún guān.
相逢初未省,但认切云冠。

“壼天万里宽”平仄韵脚

拼音:kǔn tiān wàn lǐ kuān
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“壼天万里宽”的相关诗句

“壼天万里宽”的关联诗句

网友评论


* “壼天万里宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壼天万里宽”出自陆游的 《赠隐者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。