“八月吴中风露秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

八月吴中风露秋”出自宋代陆游的《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bā yuè wú zhòng fēng lù qiū,诗句平仄:平仄平仄平仄平。

“八月吴中风露秋”全诗

《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》
八月吴中风露秋,子鹅可炙酒新篘。
老人病愈乡闾喜,处处邀迎共献酬。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》陆游 翻译、赏析和诗意

《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
八月的吴中,风露已经带来了秋天的气息,
小鹅可以烤着,新篘里的酒香扑鼻。
老人病愈,乡亲们都为他高兴,
到处邀请他,共同献上酬谢。

诗意:
这首诗词描绘了一个秋天的景象,以及一个老人病愈后回到乡村的喜悦场景。诗人通过描写吴中的八月风露,表达了秋天的到来。小鹅可以烤着,新篘里的酒香扑鼻,展示了丰收的季节和人们的喜悦心情。而老人病愈后,乡亲们纷纷邀请他,共同庆祝和感谢,展现了乡村的温暖和团结。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了秋天的景象和人们的喜悦。通过对自然景物的描写,诗人传达了秋天的气息和丰收的喜悦。同时,诗人通过老人病愈后乡亲们的邀请和庆祝,展示了乡村的温暖和团结,表达了对生活的热爱和对人情的珍视。整首诗词情感真挚,意境清新,给人以愉悦和温馨的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八月吴中风露秋”全诗拼音读音对照参考

jiā dìng sì sì lì qiū dé gé shàng jí jìn hán lù nǎi xiǎo yù
嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈

bā yuè wú zhòng fēng lù qiū, zi é kě zhì jiǔ xīn chōu.
八月吴中风露秋,子鹅可炙酒新篘。
lǎo rén bìng yù xiāng lǘ xǐ, chǔ chù yāo yíng gòng xiàn chóu.
老人病愈乡闾喜,处处邀迎共献酬。

“八月吴中风露秋”平仄韵脚

拼音:bā yuè wú zhòng fēng lù qiū
平仄:平仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八月吴中风露秋”的相关诗句

“八月吴中风露秋”的关联诗句

网友评论


* “八月吴中风露秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八月吴中风露秋”出自陆游的 《嘉定巳巳立秋得膈上疾近寒露乃小愈》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。