“眼中不是无春色”的意思及全诗出处和翻译赏析

眼中不是无春色”出自宋代陆游的《春日绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǎn zhōng bú shì wú chūn sè,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“眼中不是无春色”全诗

《春日绝句》
二十四番花有信,一百七日食犹寒。
眼中不是无春色,叹息衰翁自鲜欢。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《春日绝句》陆游 翻译、赏析和诗意

《春日绝句》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
二十四番花有信,
一百七日食犹寒。
眼中不是无春色,
叹息衰翁自鲜欢。

诗意:
这首诗词描绘了春天的景象,表达了诗人对时光流逝和自身衰老的感慨。诗中通过花朵的盛开和日食的寒冷来象征时间的流转,以及诗人对春天的期待和对自己年老的无奈之情。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的思考。诗人通过描述二十四番花有信和一百七日食犹寒,表达了时间的流逝和春天的迟来。诗中的“二十四番花有信”指的是春天的花朵绽放,而“一百七日食犹寒”则暗示了春天的到来仍然感觉寒冷。这种对时间的感知使诗人感到沮丧,他的眼中并没有看到春天的色彩,只能叹息自己年老的状态,对生活的乐趣感到稀少。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对时光流逝和自身衰老的感慨。它揭示了人们对于时间的无法掌控和对生命短暂的思考。整首诗词以春天为背景,通过描绘春天的迟来和自然景象的变化,表达了诗人内心的孤独和无奈。这种对时间和生命的思考,使得这首诗词具有深刻的哲理意味,引发人们对于生命的思考和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“眼中不是无春色”全诗拼音读音对照参考

chūn rì jué jù
春日绝句

èr shí sì fān huā yǒu xìn, yī bǎi qī rì shí yóu hán.
二十四番花有信,一百七日食犹寒。
yǎn zhōng bú shì wú chūn sè, tàn xī shuāi wēng zì xiān huān.
眼中不是无春色,叹息衰翁自鲜欢。

“眼中不是无春色”平仄韵脚

拼音:yǎn zhōng bú shì wú chūn sè
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“眼中不是无春色”的相关诗句

“眼中不是无春色”的关联诗句

网友评论


* “眼中不是无春色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眼中不是无春色”出自陆游的 《春日绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。