“苣甲蒪丝放箸空”的意思及全诗出处和翻译赏析

苣甲蒪丝放箸空”出自宋代陆游的《对食戏作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jù jiǎ pò sī fàng zhù kōng,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。

“苣甲蒪丝放箸空”全诗

《对食戏作》
香粳炊熟泰州红,苣甲蒪丝放箸空
不为休官须惜费,从来简俭作家风。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《对食戏作》陆游 翻译、赏析和诗意

《对食戏作》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
香粳炊熟泰州红,
苣甲蒪丝放箸空。
不为休官须惜费,
从来简俭作家风。

诗意:
这首诗词描述了陆游对食物的态度和生活哲学。诗中提到的"香粳"是指煮熟的大米,"泰州红"则是指泰州产的优质米。陆游通过描绘美味的饭菜,表达了对物质生活的追求和享受。然而,他在诗中也表达了一种节俭的态度,认为即使是享受美食,也不应该浪费。他强调了简朴和节俭的生活方式,这是他一贯的作家风格。

赏析:
这首诗词展示了陆游对生活的独特见解和态度。他通过描述美味的饭菜,展现了对物质享受的追求,但同时也强调了节俭和简朴的重要性。这种态度反映了陆游作为一位文人的价值观和生活哲学。他认为即使是享受美食,也应该节约使用,不浪费资源。这种节俭的态度在宋代文人中很常见,也是陆游一直以来的作家风格之一。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,传达了陆游对生活的独特见解,同时也展示了他对简朴生活的推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苣甲蒪丝放箸空”全诗拼音读音对照参考

duì shí xì zuò
对食戏作

xiāng jīng chuī shú tài zhōu hóng, jù jiǎ pò sī fàng zhù kōng.
香粳炊熟泰州红,苣甲蒪丝放箸空。
bù wéi xiū guān xū xī fèi, cóng lái jiǎn jiǎn zuò jiā fēng.
不为休官须惜费,从来简俭作家风。

“苣甲蒪丝放箸空”平仄韵脚

拼音:jù jiǎ pò sī fàng zhù kōng
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苣甲蒪丝放箸空”的相关诗句

“苣甲蒪丝放箸空”的关联诗句

网友评论


* “苣甲蒪丝放箸空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苣甲蒪丝放箸空”出自陆游的 《对食戏作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。