“淅淅风吹叶”的意思及全诗出处和翻译赏析

淅淅风吹叶”出自宋代陆游的《日暮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī xī fēng chuī yè,诗句平仄:平平平平仄。

“淅淅风吹叶”全诗

《日暮》
淅淅风吹叶,凄凄雨作泥。
鹊寒犹遶树,鸡晚自归栖。
老病心知有,荣枯理本齐。
端居嫌太嬾,拾瓦傍蔬畦。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《日暮》陆游 翻译、赏析和诗意

《日暮》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了日暮时的景象,表达了作者对人生的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
淅淅风吹叶,凄凄雨作泥。
鹊寒犹绕树,鸡晚自归栖。
老病心知有,荣枯理本齐。
端居嫌太懒,拾瓦傍蔬畦。

诗意和赏析:
这首诗以日暮时的景象为背景,通过描绘风吹叶子、雨变成泥巴的景象,表达了一种凄凉的氛围。鹊鸟在寒冷的天气中仍然围绕树木,而鸡在傍晚时分自行归巢。这些景象暗示了岁月的流逝和生命的无常。

作者通过描绘自然景观,抒发了对老病和人生荣枯的思考。他意识到自己已经年老病弱,深知生命的无常和脆弱。无论是荣耀还是衰败,都是人生不可避免的一部分。

最后两句表达了作者对自己平淡生活的不满。他觉得自己的居住环境太过平凡,嫌弃自己过于懒散。他选择在菜地旁边拾取瓦片,暗示了他对于平凡生活的接受和珍惜。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景观和表达作者对人生的思考,传达了对岁月流逝和生命无常的感慨,以及对平凡生活的接受和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淅淅风吹叶”全诗拼音读音对照参考

rì mù
日暮

xī xī fēng chuī yè, qī qī yǔ zuò ní.
淅淅风吹叶,凄凄雨作泥。
què hán yóu rào shù, jī wǎn zì guī qī.
鹊寒犹遶树,鸡晚自归栖。
lǎo bìng xīn zhī yǒu, róng kū lǐ běn qí.
老病心知有,荣枯理本齐。
duān jū xián tài lǎn, shí wǎ bàng shū qí.
端居嫌太嬾,拾瓦傍蔬畦。

“淅淅风吹叶”平仄韵脚

拼音:xī xī fēng chuī yè
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淅淅风吹叶”的相关诗句

“淅淅风吹叶”的关联诗句

网友评论


* “淅淅风吹叶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淅淅风吹叶”出自陆游的 《日暮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。