“京洛雪消春又动”的意思及全诗出处和翻译赏析

京洛雪消春又动”出自宋代陆游的《感愤》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīng luò xuě xiāo chūn yòu dòng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“京洛雪消春又动”全诗

《感愤》
今皇神武是周宣,谁赋南征北伐篇?四海一家天历数,两河百郡宋山川。
诸公尚守和亲策,志士虚捐少壮年!京洛雪消春又动,永昌陵上草芊芊。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《感愤》陆游 翻译、赏析和诗意

《感愤》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今皇神武是周宣,
谁赋南征北伐篇?
四海一家天历数,
两河百郡宋山川。
诸公尚守和亲策,
志士虚捐少壮年!
京洛雪消春又动,
永昌陵上草芊芊。

诗意:
这首诗词表达了陆游对当时政治局势的感慨和愤懑之情。诗中提到了宋代的皇帝赵构(即宋仁宗),将其比作周宣王,赞扬他的英武之姿。然而,陆游却感叹没有人能够写下南征北伐的壮丽篇章,表达了对时局的不满和对文人士大夫的失望。

诗中还提到了四海一家的理念,即天下万民都是一家人,以及宋朝的疆土辽阔,涵盖了两河流域和百郡山川。这表达了陆游对国家统一和疆土辽阔的向往和赞美。

然而,陆游也感叹诸公官员们只顾着维护和亲政策,而不顾国家的实际需要。他对志士们虚度年华、少壮不努力的现状感到失望和愤慨。

最后两句描绘了京洛(指京城和洛阳)的雪消春天又来临,以及永昌陵上的青草茂盛,暗示着时光流转,但对于国家的悲愤之情却依然存在。

赏析:
《感愤》这首诗词以简洁明快的语言表达了陆游对当时政治局势的不满和对国家兴衰的关切。他通过对皇帝的赞美和对文人士大夫的批评,展现了自己对国家的忠诚和对时局的担忧。

诗中的四海一家理念和对国家统一的向往,以及对志士们的期望,体现了陆游对国家强盛和社会和谐的追求。同时,通过对京洛的描写,他表达了对时光流转和国家命运的思考。

整首诗词情感真挚,表达了作者对国家兴衰的关切和对时局的愤慨,同时也反映了他对文人士大夫的期望和对国家统一的向往。这首诗词在表达情感的同时,也具有一定的政治批判意味,展现了陆游作为文人的独立思考和对社会现实的敏锐观察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“京洛雪消春又动”全诗拼音读音对照参考

gǎn fèn
感愤

jīn huáng shén wǔ shì zhōu xuān, shuí fù nán zhēng běi fá piān? sì hǎi yī jiā tiān lì shǔ, liǎng hé bǎi jùn sòng shān chuān.
今皇神武是周宣,谁赋南征北伐篇?四海一家天历数,两河百郡宋山川。
zhū gōng shàng shǒu hé qīn cè, zhì shì xū juān shào zhuàng nián! jīng luò xuě xiāo chūn yòu dòng, yǒng chāng líng shàng cǎo qiān qiān.
诸公尚守和亲策,志士虚捐少壮年!京洛雪消春又动,永昌陵上草芊芊。

“京洛雪消春又动”平仄韵脚

拼音:jīng luò xuě xiāo chūn yòu dòng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“京洛雪消春又动”的相关诗句

“京洛雪消春又动”的关联诗句

网友评论


* “京洛雪消春又动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“京洛雪消春又动”出自陆游的 《感愤》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。