“腐儒忝辟书”的意思及全诗出处和翻译赏析

腐儒忝辟书”出自宋代陆游的《岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fǔ rú tiǎn pì shū,诗句平仄:仄平仄仄平。

“腐儒忝辟书”全诗

《岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵》
王师宿梁益,行台护诸将;腐儒忝辟书,万里至渭上。
旌旗照关路,风雪暗戎帐,堂堂铁马阵,亹亹木牛饷。
谁知骨相薄,空负心胆壮!回首二十年,抚事增悲怆。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵》陆游 翻译、赏析和诗意

《岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵
王师宿梁益,行台护诸将;
腐儒忝辟书,万里至渭上。
旌旗照关路,风雪暗戎帐,
堂堂铁马阵,亹亹木牛饷。
谁知骨相薄,空负心胆壮!
回首二十年,抚事增悲怆。

诗意:
这首诗词表达了陆游对岁末时光的感慨和思考。他回顾了自己的余年,感叹光阴匆匆,休息的日子已经很少。他提到了王师在梁益地区驻扎,行台护卫众将;自己作为一个腐儒,却被任命为官员,长途跋涉到达渭水之上。他描述了旌旗照亮关路,风雪笼罩着军营,铁马阵容庞大,木牛饷车队络绎不绝。然而,他感叹自己的骨相薄弱,虽然内心胆识坚定,却无法实现自己的抱负。最后,他回首过去的二十年,抚摸着过往的事情,悲伤和怅惘增加。

赏析:
这首诗词以豪放的笔触表达了陆游对岁末时光的感慨和思考。他通过描绘王师的壮丽景象和自己的身份与境遇的对比,展现了自己内心的矛盾和无奈。诗中的旌旗、风雪、铁马和木牛饷等形象,生动地描绘了军队的壮丽场景,同时也凸显了陆游自己的渺小和无力。最后,他回首过去的岁月,抚摸着过往的事情,表达了对光阴流逝的感慨和对未来的忧虑。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了陆游独特的思想和情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“腐儒忝辟书”全诗拼音读音对照参考

suì mù gǎn huái yǐ yú nián liàng wú jǐ xiū rì chuàng yǐ pò wèi yùn
岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵

wáng shī sù liáng yì, xíng tái hù zhū jiàng fǔ rú tiǎn pì shū, wàn lǐ zhì wèi shàng.
王师宿梁益,行台护诸将;腐儒忝辟书,万里至渭上。
jīng qí zhào guān lù, fēng xuě àn róng zhàng, táng táng tiě mǎ zhèn, wěi wěi mù niú xiǎng.
旌旗照关路,风雪暗戎帐,堂堂铁马阵,亹亹木牛饷。
shéi zhī gǔ xiāng báo, kōng fù xīn dǎn zhuàng! huí shǒu èr shí nián, fǔ shì zēng bēi chuàng.
谁知骨相薄,空负心胆壮!回首二十年,抚事增悲怆。

“腐儒忝辟书”平仄韵脚

拼音:fǔ rú tiǎn pì shū
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“腐儒忝辟书”的相关诗句

“腐儒忝辟书”的关联诗句

网友评论


* “腐儒忝辟书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“腐儒忝辟书”出自陆游的 《岁暮感怀以余年谅无几休日怆已迫为韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。