“意与生民既醉同”的意思及全诗出处和翻译赏析

意与生民既醉同”出自宋代陆游的《天申節致语口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì yǔ shēng mín jì zuì tóng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“意与生民既醉同”全诗

《天申節致语口号》
嘉会千龄岂易逢,珮声俱集未央宫。
九重鳳阙曈曨日,百尺龙旗掩苒风。
奇瑞屡书圖牒上,太平长在詠歌中。
区区击壤虽无取,意与生民既醉同

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《天申節致语口号》陆游 翻译、赏析和诗意

《天申節致语口号》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嘉会千龄岂易逢,
珮声俱集未央宫。
九重鳳阙曈曨日,
百尺龙旗掩苒风。
奇瑞屡书圖牒上,
太平长在詠歌中。
区区击壤虽无取,
意与生民既醉同。

诗意:
这首诗词表达了陆游对和平与繁荣的向往和祝愿。他以嘉会千龄(指盛世)为开头,表示这样的盛世并不容易出现。珮声(指美玉的声音)集聚在未央宫,象征着各种美好的事物汇聚在一起。九重鳳阙(指皇宫的高楼)在阳光下闪耀,百尺龙旗在风中飘扬,展示着国家的威严和繁荣。奇瑞(指吉祥的征兆)屡次出现在图牒上,太平(指和平)长久地存在于歌颂之中。尽管自己只是微不足道的人,无法亲自为国家做出贡献,但他的心意与普通百姓一样,都渴望和平繁荣。

赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和形象的描绘展示了陆游对和平繁荣的向往。他通过描绘盛世的景象,如珮声集聚、鳳阙闪耀、龙旗飘扬等,表达了对国家繁荣的渴望。诗中的奇瑞和太平象征着吉祥和和平,显示了陆游对国家未来的乐观态度。尽管自己无法亲自为国家做出贡献,但他的心意与普通百姓一样,都渴望国家的繁荣和安定。整首诗词通过华丽的辞藻和形象的描绘,展示了陆游对和平繁荣的美好愿景,同时也表达了他对国家的热爱和关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“意与生民既醉同”全诗拼音读音对照参考

tiān shēn jié zhì yǔ kǒu hào
天申節致语口号

jiā huì qiān líng qǐ yì féng, pèi shēng jù jí wèi yāng gōng.
嘉会千龄岂易逢,珮声俱集未央宫。
jiǔ zhòng fèng quē tóng lóng rì, bǎi chǐ lóng qí yǎn rǎn fēng.
九重鳳阙曈曨日,百尺龙旗掩苒风。
qí ruì lǚ shū tú dié shàng, tài píng zhǎng zài yǒng gē zhōng.
奇瑞屡书圖牒上,太平长在詠歌中。
qū qū jī rǎng suī wú qǔ, yì yǔ shēng mín jì zuì tóng.
区区击壤虽无取,意与生民既醉同。

“意与生民既醉同”平仄韵脚

拼音:yì yǔ shēng mín jì zuì tóng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“意与生民既醉同”的相关诗句

“意与生民既醉同”的关联诗句

网友评论


* “意与生民既醉同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“意与生民既醉同”出自陆游的 《天申節致语口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。