“斸芋挑蔬自鬻羹”的意思及全诗出处和翻译赏析

斸芋挑蔬自鬻羹”出自宋代陆游的《晚兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǔ yù tiāo shū zì yù gēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“斸芋挑蔬自鬻羹”全诗

《晚兴》
斸芋挑蔬自鬻羹,雪檐收滴暮寒生。
不嫌终日无来客,时听荒园斫木声。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《晚兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《晚兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

斸芋挑蔬自鬻羹,
雪檐收滴暮寒生。
不嫌终日无来客,
时听荒园斫木声。

中文译文:
挖芋头,挑蔬菜,自己做羹汤,
雪檐下滴水声,暮色中寒意生。
不嫌终日无人来访,
时常聆听荒园中斧木的声音。

诗意:
这首诗词描绘了一个安静而寂寥的晚上景象。诗人陆游在冬日的黄昏时分,自己挖芋头、挑蔬菜,煮羹汤。他的屋檐上滴下的水滴声,以及夜晚的寒冷气息,给人一种宁静而凄凉的感觉。尽管没有来客,但诗人并不嫌弃,反而享受着这种宁静。他时常倾听着荒园中斧木的敲击声,这种声音给他带来一种安慰和思考的机会。

赏析:
《晚兴》以简洁的语言描绘了一个冬日黄昏的景象,通过描写诗人自己做饭、听雪滴声和斧木声,展现了一种宁静、凄凉的氛围。诗人通过自己的行动和感知,表达了对寂寞和孤独的接受和享受。他并不嫌弃没有来客,反而通过倾听斧木声,思考人生的意义和价值。这首诗词以简约的语言传达了作者内心的情感和对生活的思考,展示了诗人对自然和人生的敏感和领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斸芋挑蔬自鬻羹”全诗拼音读音对照参考

wǎn xìng
晚兴

zhǔ yù tiāo shū zì yù gēng, xuě yán shōu dī mù hán shēng.
斸芋挑蔬自鬻羹,雪檐收滴暮寒生。
bù xián zhōng rì wú lái kè, shí tīng huāng yuán zhuó mù shēng.
不嫌终日无来客,时听荒园斫木声。

“斸芋挑蔬自鬻羹”平仄韵脚

拼音:zhǔ yù tiāo shū zì yù gēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斸芋挑蔬自鬻羹”的相关诗句

“斸芋挑蔬自鬻羹”的关联诗句

网友评论


* “斸芋挑蔬自鬻羹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斸芋挑蔬自鬻羹”出自陆游的 《晚兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。