“人归鹤踏钓船翻”的意思及全诗出处和翻译赏析

人归鹤踏钓船翻”出自宋代陆游的《晚兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén guī hè tà diào chuán fān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“人归鹤踏钓船翻”全诗

《晚兴》
偶扶藜杖过傍村,却倚禅床坐小轩。
日落鸦栖津树暗,人归鹤踏钓船翻
挽弓从笑识丁字,刺绣终胜倚市门。
羹芋一杯吾自饱,诸儿强为置盘餮。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《晚兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《晚兴》是一首宋代诗词,作者是陆游。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

偶然扶着藜杖,我经过一个小村庄,然后倚靠在禅床上坐在小轩里。太阳落下,乌鸦栖息在津树上,树影渐渐变暗。人们回家,白鹤踏着水面,钓船翻滚。

我挽着弓,笑着认识了一个姓丁的人,他是个熟练的弓箭手。我绣着花,最终胜过了那些倚靠在市门口的女子们。

我吃了一碗芋头羹,自己已经饱了,但是我的儿子们却强行摆上了盘餮。

这首诗词通过描绘作者在黄昏时分的闲适景象,表达了对自然和宁静生活的向往。作者以平淡的语言,展示了自己的生活态度和对人生的思考。他通过挽弓、刺绣等手艺的比喻,表达了自己在平凡中追求卓越的心态。整首诗词以自然景物和日常生活为背景,融入了作者对人生的思索和对美好生活的追求,给人以深思和赏析的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人归鹤踏钓船翻”全诗拼音读音对照参考

wǎn xìng
晚兴

ǒu fú lí zhàng guò bàng cūn, què yǐ chán chuáng zuò xiǎo xuān.
偶扶藜杖过傍村,却倚禅床坐小轩。
rì luò yā qī jīn shù àn, rén guī hè tà diào chuán fān.
日落鸦栖津树暗,人归鹤踏钓船翻。
wǎn gōng cóng xiào shí dīng zì, cì xiù zhōng shèng yǐ shì mén.
挽弓从笑识丁字,刺绣终胜倚市门。
gēng yù yī bēi wú zì bǎo, zhū ér qiáng wèi zhì pán tiè.
羹芋一杯吾自饱,诸儿强为置盘餮。

“人归鹤踏钓船翻”平仄韵脚

拼音:rén guī hè tà diào chuán fān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人归鹤踏钓船翻”的相关诗句

“人归鹤踏钓船翻”的关联诗句

网友评论


* “人归鹤踏钓船翻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人归鹤踏钓船翻”出自陆游的 《晚兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。