“徂年凋草木”的意思及全诗出处和翻译赏析

徂年凋草木”出自宋代陆游的《秋夜读书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cú nián diāo cǎo mù,诗句平仄:平平平仄仄。

“徂年凋草木”全诗

《秋夜读书》
读书喜夜长,著书悲齿暮。
平生企前哲,凛有庸人惧。
吾庐大泽中,地旷北风怒。
徂年凋草木,寒气逼霜露。
灯昏老眼闇,钝马行恶路。
投枕卷未终,吾衰叹非故。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋夜读书》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋夜读书》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者在秋夜读书时的心情和思考。

诗词的中文译文如下:
读书喜夜长,
著书悲齿暮。
平生企前哲,
凛有庸人惧。
吾庐大泽中,
地旷北风怒。
徂年凋草木,
寒气逼霜露。
灯昏老眼暗,
钝马行恶路。
投枕卷未终,
吾衰叹非故。

诗意和赏析:
这首诗词以秋夜读书为背景,通过对时间的描绘,表达了作者对读书的喜爱和对光阴流逝的感慨。

首先,作者喜欢夜晚读书,因为夜晚时间长,可以更加专注地阅读。读书使他感到愉悦和满足。

然而,当他写作时,他感到时间的流逝,意识到自己的生命正在逐渐衰老。他对自己的追求和理想感到悲伤,因为时间的流逝使他意识到自己的机会有限。

作者自称为“企前哲”,表达了他对于追求智慧和知识的渴望。他的追求使他显得威严,让庸人望而生畏。

诗中描绘了作者的居所,位于大泽之中,地势开阔,北风狂怒。这种环境的描绘与作者内心的孤独和追求形成了对比,也增加了诗词的意境。

诗中还描绘了秋天的景象,草木凋零,寒气逼人,霜露降临。这些描写与作者内心的感慨相呼应,表达了岁月的无情和生命的脆弱。

最后,诗中描述了作者在读书时的情景,灯光昏暗,老眼昏花,马匹行走在险恶的道路上。这些描写表达了作者在读书过程中的困惑和艰辛。

整首诗词通过对时间、环境和个人情感的描绘,表达了作者对读书的热爱和对光阴流逝的感慨,展现了他对智慧和追求的执着。同时,诗词的意境和描写手法也给读者带来了深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“徂年凋草木”全诗拼音读音对照参考

qiū yè dú shū
秋夜读书

dú shū xǐ yè zhǎng, zhù shū bēi chǐ mù.
读书喜夜长,著书悲齿暮。
píng shēng qǐ qián zhé, lǐn yǒu yōng rén jù.
平生企前哲,凛有庸人惧。
wú lú dà zé zhōng, dì kuàng běi fēng nù.
吾庐大泽中,地旷北风怒。
cú nián diāo cǎo mù, hán qì bī shuāng lù.
徂年凋草木,寒气逼霜露。
dēng hūn lǎo yǎn àn, dùn mǎ xíng è lù.
灯昏老眼闇,钝马行恶路。
tóu zhěn juǎn wèi zhōng, wú shuāi tàn fēi gù.
投枕卷未终,吾衰叹非故。

“徂年凋草木”平仄韵脚

拼音:cú nián diāo cǎo mù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“徂年凋草木”的相关诗句

“徂年凋草木”的关联诗句

网友评论


* “徂年凋草木”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“徂年凋草木”出自陆游的 《秋夜读书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。