“鱼惊忽自沉”的意思及全诗出处和翻译赏析

鱼惊忽自沉”出自宋代陆游的《假山小池》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yú jīng hū zì chén,诗句平仄:平平平仄平。

“鱼惊忽自沉”全诗

《假山小池》
鑿池容斛水,壘石效遥岑。
鸟喜如相命,鱼惊忽自沉
风来生细籁,云度作微阴。
便恐桃源近,无人与共寻。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《假山小池》陆游 翻译、赏析和诗意

《假山小池》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鑿池容斛水,
壘石效遥岑。
鸟喜如相命,
鱼惊忽自沉。
风来生细籁,
云度作微阴。
便恐桃源近,
无人与共寻。

诗意:
这首诗以描述一个人造假山和小池为背景,表达了诗人对自然景观的喜爱和对逍遥自在、与世隔绝的心境的向往。诗中通过描绘水、石、鸟、鱼、风、云等自然元素之间的互动,表现了一种宁静、神秘的氛围,旨在引发读者对于自然美和内心宁静的思考。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,将自然景物与人的情感融为一体,表达了作者对自然的热爱和对世俗的厌倦。诗中的“鑿池”和“壘石”展示了人工修建的假山小池,通过精心构造,使其具备了自然山水的效果,呈现出一种山水之美。诗人将“鸟喜如相命,鱼惊忽自沉”作为对自然界的描写,表达了自然界万物间的相互关联和生命的脆弱和不可预测性。

诗中的“风来生细籁,云度作微阴”展示了自然界的细微变化,以及风和云给环境带来的声音和阴影。这些细节描写增加了诗意的层次,让读者感受到自然界的生动与变幻。

最后两句“便恐桃源近,无人与共寻”,表达了诗人对桃源般的理想境地的向往,但又担心这样的境地离自己太近,无法与他人一同分享。这里的桃源象征着人们向往的理想境地,而诗人的忧虑则暗示着现实与理想之间的隔阂和无奈。

总体而言,这首诗词通过对自然山水的描绘和对人与自然关系的思考,传达了对自由、宁静和理想境地的追求,展现了诗人独特的情感和对自然界的敏感洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鱼惊忽自沉”全诗拼音读音对照参考

jiǎ shān xiǎo chí
假山小池

záo chí róng hú shuǐ, lěi shí xiào yáo cén.
鑿池容斛水,壘石效遥岑。
niǎo xǐ rú xiāng mìng, yú jīng hū zì chén.
鸟喜如相命,鱼惊忽自沉。
fēng lái shēng xì lài, yún dù zuò wēi yīn.
风来生细籁,云度作微阴。
biàn kǒng táo yuán jìn, wú rén yǔ gòng xún.
便恐桃源近,无人与共寻。

“鱼惊忽自沉”平仄韵脚

拼音:yú jīng hū zì chén
平仄:平平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鱼惊忽自沉”的相关诗句

“鱼惊忽自沉”的关联诗句

网友评论


* “鱼惊忽自沉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鱼惊忽自沉”出自陆游的 《假山小池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。