“每看清镜叹头颅”的意思及全诗出处和翻译赏析

每看清镜叹头颅”出自宋代陆游的《看镜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měi kàn qīng jìng tàn tóu lú,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“每看清镜叹头颅”全诗

《看镜》
局促人间百不如,每看清镜叹头颅
醉来风月心虽在,老去轩裳梦已无。
棋劫正忙停晚饷,诗联未稳画寒炉。
乘除尚喜身强健,六十登山不用扶。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《看镜》陆游 翻译、赏析和诗意

《看镜》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
局促人间百不如,
每看清镜叹头颅。
醉来风月心虽在,
老去轩裳梦已无。
棋劫正忙停晚饷,
诗联未稳画寒炉。
乘除尚喜身强健,
六十登山不用扶。

诗意:
这首诗词表达了作者对自身经历和人生的思考。他通过镜子反映自己的形象,感叹人世间的困境和无奈。尽管在醉酒之时仍能感受到自然之美,但随着年岁的增长,他的心中的豪情和壮志已经消逝殆尽。他感叹时光流转,生活的琐碎事务使他忙碌不已,让他无法专心于诗和绘画。然而,他仍然庆幸自己身体健康,能够在六旬之年仍然登山而无需他人扶助。

赏析:
这首诗词展示了陆游对生活的反思和对时光流逝的感慨。他通过对自己在镜子中的映像的观察,表达了对人生短暂和世俗忙碌的无奈之情。尽管他感叹自己年华已逝,但他仍然能够在醉酒时欣赏风景和月色,感受到自然之美的存在。然而,岁月的流逝和日常琐事的牵扯,使他难以专注于艺术创作。尽管如此,他庆幸自己身体健康,能够独自登山,展示出他的坚强和不屈的意志。

这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,通过对自身处境的反思,传达了对人生短暂和光阴易逝的思考。它提醒人们要珍惜时间,关注内心的追求,并在世俗忙碌中保持自己的独立和坚韧。这首诗词展示了陆游细腻的感受力和对自然和人生的深刻思考,使读者在情感上得到共鸣,启发人们对人生价值和生活意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“每看清镜叹头颅”全诗拼音读音对照参考

kàn jìng
看镜

jú cù rén jiān bǎi bù rú, měi kàn qīng jìng tàn tóu lú.
局促人间百不如,每看清镜叹头颅。
zuì lái fēng yuè xīn suī zài, lǎo qù xuān shang mèng yǐ wú.
醉来风月心虽在,老去轩裳梦已无。
qí jié zhèng máng tíng wǎn xiǎng, shī lián wèi wěn huà hán lú.
棋劫正忙停晚饷,诗联未稳画寒炉。
chéng chú shàng xǐ shēn qiáng jiàn, liù shí dēng shān bù yòng fú.
乘除尚喜身强健,六十登山不用扶。

“每看清镜叹头颅”平仄韵脚

拼音:měi kàn qīng jìng tàn tóu lú
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“每看清镜叹头颅”的相关诗句

“每看清镜叹头颅”的关联诗句

网友评论


* “每看清镜叹头颅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“每看清镜叹头颅”出自陆游的 《看镜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。