“满街歌吹月如霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

满街歌吹月如霜”出自宋代陆游的《湖村月夕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn jiē gē chuī yuè rú shuāng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“满街歌吹月如霜”全诗

《湖村月夕》
锦城曾醉六重阳,回首秋风每断肠。
最忆铜壼门外路,满街歌吹月如霜

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《湖村月夕》陆游 翻译、赏析和诗意

《湖村月夕》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
锦城曾醉六重阳,
回首秋风每断肠。
最忆铜壼门外路,
满街歌吹月如霜。

诗意:
这首诗词描绘了一个湖边村庄的秋夜景色。诗人回忆起过去的六重阳节,他曾在锦城醉倒过。每当回首望去,秋风吹拂使他心痛不已。他最深刻地记得在铜壼门外的小路上的情景,那里满街都是歌声和吹奏的乐器,月光如霜一般明亮。

赏析:
这首诗词通过描绘秋夜的景色和诗人的回忆,展现了一种深情的情感。首句“锦城曾醉六重阳”表达了诗人曾在锦城庆祝过六重阳节的喜悦之情。然而,第二句“回首秋风每断肠”却表现了诗人对过去的怀念和伤感之情。秋风的凄凉使诗人内心感到痛苦和难过。

第三句“最忆铜壼门外路”引出了诗人最深刻的回忆。铜壼门是一个具体的地点,而这句话也可以引申为诗人对于过去时光的怀念。他回忆起在那条小路上行走的情景,路上充满了歌声和吹奏的乐器。最后一句“满街歌吹月如霜”描绘了夜晚的景色,月光明亮如霜,与街上的音乐声相映成趣。

整首诗词以秋夜的景色为背景,通过对过去的回忆,表达了诗人对已逝时光的留恋和伤感之情。通过对细节的描写,如锦城、铜壼门和满街的歌吹声,诗人使读者感受到了他内心深处的情感波动。这首诗词通过富有意境的描写,以及对过去的怀念与沉思,展现了陆游优秀的写作才华和对生活的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满街歌吹月如霜”全诗拼音读音对照参考

hú cūn yuè xī
湖村月夕

jǐn chéng céng zuì liù chóng yáng, huí shǒu qiū fēng měi duàn cháng.
锦城曾醉六重阳,回首秋风每断肠。
zuì yì tóng kǔn mén wài lù, mǎn jiē gē chuī yuè rú shuāng.
最忆铜壼门外路,满街歌吹月如霜。

“满街歌吹月如霜”平仄韵脚

拼音:mǎn jiē gē chuī yuè rú shuāng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满街歌吹月如霜”的相关诗句

“满街歌吹月如霜”的关联诗句

网友评论


* “满街歌吹月如霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满街歌吹月如霜”出自陆游的 《湖村月夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。