“心静梦和平”的意思及全诗出处和翻译赏析

心静梦和平”出自宋代陆游的《幽兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn jìng mèng hé píng,诗句平仄:平仄仄平平。

“心静梦和平”全诗

《幽兴》
池水车初满,荆篱补已成。
身闲诗简淡,心静梦和平
雁後寒鸦至,枫先桕叶赬。
居然足幽兴,未叹岁峥嵘。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《幽兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《幽兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
池水车初满,荆篱补已成。
身闲诗简淡,心静梦和平。
雁后寒鸦至,枫先桕叶赬。
居然足幽兴,未叹岁峥嵘。

诗意:
这首诗描绘了作者幽静愉悦的心境。诗人身处在一个有池塘的庭院里,水车刚刚装满水,荆篱也已经修补完毕。他的身体闲适,诗风简淡,心境平和。在诗人休闲静谧的时刻,寒鸦在雁群之后飞来,赤红的桕树叶早于枫树变红。诗人感到自己心满意足地享受着这份幽静的快乐,尚未感叹岁月的峥嵘变迁。

赏析:
这首诗运用了简洁明快的语言,通过对自然景物和心境的描绘,表达了作者内心宁静和对生活的满足。诗中的景物描写非常细腻,以池水、车辆、荆篱、寒鸦和枫桕等自然元素来烘托出作者的心境。

首句描述了池水刚刚注满,车辆即将满载的景象,象征着生活的丰盈和充实。接着,描述了荆篱已经修补完毕,意味着安宁和完整。这两句描写了外在的安定与和谐,同时也映射出作者内心的宁静。

第三句写到作者身体闲适、诗风简淡,表明他的生活悠闲,心境安宁。第四句则描绘了作者在宁静中的梦境,希望享受和平的美好。

接下来的两句以寒鸦和枫桕为形象,寒鸦代表秋天的临近,枫桕叶的变红则预示着季节的变化。这些景物的描绘凸显了时间的流转和变化,但作者并未感叹岁月峥嵘,而是在这种变化中保持了内心的平静。

整首诗以简洁、清新的语言表达了作者心境的宁静与满足,通过描写自然景物,传达了对平凡生活中的喜悦和对岁月流转的平静接受。这首诗词展示了陆游独特的情感表达和他对自然与人生的细腻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“心静梦和平”全诗拼音读音对照参考

yōu xìng
幽兴

chí shuǐ chē chū mǎn, jīng lí bǔ yǐ chéng.
池水车初满,荆篱补已成。
shēn xián shī jiǎn dàn, xīn jìng mèng hé píng.
身闲诗简淡,心静梦和平。
yàn hòu hán yā zhì, fēng xiān jiù yè chēng.
雁後寒鸦至,枫先桕叶赬。
jū rán zú yōu xìng, wèi tàn suì zhēng róng.
居然足幽兴,未叹岁峥嵘。

“心静梦和平”平仄韵脚

拼音:xīn jìng mèng hé píng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“心静梦和平”的相关诗句

“心静梦和平”的关联诗句

网友评论


* “心静梦和平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“心静梦和平”出自陆游的 《幽兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。